Mouloudji - Le baladin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mouloudji - Le baladin




Maintenant que je suis baladin
Теперь, когда я балуюсь
Je chante tristement sur les places foraines
Я печально пою на ярмарочных площадях
Au son d′un tambourin, d'un accordéon grêle
Под звуки бубна, града аккордеона
Pour des gens de village qui ne comprennent rien
Для деревенских людей, которые ничего не понимают
Je me fais rose et bleu crépuscule ou couchant
Я становлюсь розовым и синим в сумерках или закате
J′agite mes doigts longs et fais jouer mes ongles
Я машу своими длинными пальцами и заставляю ногти играть
Je chante sur les rives, je danse sur les ombres
Я пою на берегу, я танцую на тенях
Que font les arbres quand le soleil s'éteint
Что делают деревья, когда солнце гаснет
Les villes sont les mêmes comme sont les chemins
Города такие же, как и пути
Le but que je recherche se perd dans les étoiles
Цель, которую я ищу, теряется в звездах
La nuit quand je m'endors de vieux rêves m′envolent
Ночью, когда я засыпаю, мне снятся старые сны.
Et la paille m′étoufe et la nuit est sans fin
И солома душит меня, и ночь бесконечна
De printemps en printemps les arbres se font roses
С весны до весны деревья становятся розовыми
Je regarde mes pieds qui marchent l'air sérieux
Я смотрю на свои ступни, которые выглядят серьезными
Vers le prochain village et son église neuve
К следующей деревне и ее новой церкви
Renversée sur le fleuve crevant les cieux
Перевернутая над рекой, рассекающей небеса
Maintenant que je suis baladin
Теперь, когда я балуюсь
Je chante tristement sur les places foraines
Я печально пою на ярмарочных площадях
Au son d′un tambourin, d'un accordéon grêle
Под звуки бубна, града аккордеона
Pour des gens de village qui ne comprennent rien
Для деревенских людей, которые ничего не понимают
Je me fais rose et bleu crépuscule ou couchant
Я становлюсь розовым и синим в сумерках или закате
J′agite mes doigts longs et faits pour mes ongles
Я машу своими длинными пальцами, сделанными для ногтей
Je chante sur les rires, je danse sur les ombres
Я пою на смех, я танцую на тенях
Que font les arbres quand le soleil s'éteint
Что делают деревья, когда солнце гаснет





Writer(s): Marcel Mouloudji


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.