Mouloudji - Les amis de Germaine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mouloudji - Les amis de Germaine




Les amis de Germaine
Si les amis d'ma femme se trouvaient tous ensemble
Если бы друзья моей жены были все вместе
Sur la place de l'Étoile, elle n'y suffirait pas
На площади Звезды ей было бы мало
Des fois, j'lui dis comme ça Germaine, à quoi ça r'ssemble?
Иногда я говорю ей, как эта Жермен, на что это похоже?
T'en aurais qu'la moitié, ça n'te suffirait pas?
У вас будет только половина, разве этого вам не достаточно?
J'ai beau la taquiner, y a vraiment rien à faire
Сколько бы я ее ни дразнил, делать нечего
Des fois j'lui dis "Germaine, t'as trop d'tempérament"
Иногда я говорю ей: Жермен, у тебя слишком темперамент.
Elle me répond "Biquet, je n't'ai pas dit l'contraire"
Она отвечает: Бике, иначе я тебе не говорила.
Au fond, moi c'que j'lui r'proche c'est d'aimer trop l'changement
В основном, что мне ближе всего к нему, так это то, что он слишком любит перемены.
Y en a sûrement dans l'tas qui sont à peine convenables
Наверняка есть в куче и еле подходящие
Peut-être même certains pas convenables du tout
Может даже какой-то совсем не подходящий
C'est c'que j'lui dis "Germaine, tu n'es pas raisonnable
Вот что я говорю ей: Жермен, ты не разумна
Je sais qu'les hommes du monde, on n'en trouve plus beaucoup
Я знаю, что мужчин мира мы больше не найдем
Mais sélectionne un peu les messieurs qu'tu fréquentes
Но выберите немного джентльменов, которых вы часто посещаете
Imagine qu'un beau jour tu tombes sur un goujat
Представь, что в один прекрасный день ты натыкаешься на хама
Qui veuille abuser d'toi, est-ce que tu s'rais contente?
Кто хочет оскорбить вас, вы были бы счастливы?
Elle me répond "Biquet, te tracasse pas pour ça"
Она отвечает: Бике, не беспокойся об этом.
Alors je n'dis plus rien, que voulez-vous qu'je dise?
Так что я больше ничего не говорю, что ты хочешь, чтобы я сказал?
Faut la prendre comme elle est, Germaine elle est comme ça
Вы должны принять ее такой, какая она есть, Жермен такая
À côté d'ça, j'dois dire que c'est une femme exquise
Кроме того, я должен сказать, что она изысканная женщина.
D'ailleurs elle n'aurait pas autant d'amis sans ça
Кроме того, без него у нее не было бы столько друзей.
Quand elle est avec eux, je m'demande c'qu'elle peut faire
Когда она с ними, интересно, что она может сделать
Ils doivent se balader, faire la conversation
Им нужно ходить, разговаривать
Il existe tellement de moyens d'se distraire
Есть так много способов развлечься
Quand y m'vient une idée, j'leur donne à l'occasion
Когда ко мне приходит идея, я даю им возможность
Si j'lui demande c'qu'elle fait, elle me répond j'te trompe
Если я спрошу ее, чем она занимается, она мне ответит, что я ошибаюсь.
Tu vois, je n'essaie pas de t'dorer la pilule
Видишь ли, я не пытаюсь подсластить тебе таблетку
Si elle croit que j'la crois, pauvre Germaine, elle se trompe
Если она думает, что я ей верю, бедняжка Жермен, она ошибается.
Pasque si c'était vrai, qu'est-ce que j'serais ridicule
Потому что, если бы это было правдой, каким смешным я был бы





Writer(s): Bernard Georges Dimey, Marcel Mouloudji, Gabriel Edmond Gaby Wagenheim, Gabriel Wagenheim

Mouloudji - Mouloudji a 100 ans
Album
Mouloudji a 100 ans
date de sortie
02-09-2022


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.