Mouloudji - Mon pot' le gitan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mouloudji - Mon pot' le gitan




Mon pot' le gitan
Мой приятель цыган
Mon pot' le gitan c'est un gars curieux
Мой приятель цыган парень занятный,
Une gueule toute noir, des carreaux tout bleus
Физиономия чумазая, рубаха в клетку синюю.
Y reste des heures sans dire un seul mot
Может часами сидеть, не проронив ни слова,
Assis près du poêle au fond du bistrot
У печки в глубине бистро, моя голубка.
C'gars-là une roulotte s'promène dans sa tête
У этого парня в голове кибитка кочевая,
Et quand elle voyage jamais ne s'arrête
И когда она в путь трогается, то никогда не останавливается.
Des tas d'paysages sortent de ses yeux
Из его глаз выглядывают разные пейзажи,
Mon pot' le gitan c'est un gars curieux
Мой приятель цыган парень занятный.
Mon pot' le gitan, c'est pas un marrant
Мой приятель цыган не весельчак,
Et dans notre bistrot personne le comprend
И в нашем бистро его никто не понимает.
Comme tous ces gars-là il a sa guitare
Как и все эти ребята, у него есть гитара,
Une guitare crasseuse qui vous colle le noir
Гитара грязная, вся в копоти.
Quand y s'met à jouer la vieille roulotte
Когда он начинает играть, старая кибитка
Galope dans sa tête, les joueurs de belote
Скачет в его голове, игроки в белот
S'arrêtent et plus rien... on a mal en dedans
Замирают, и всё... внутри что-то щемит,
Mon pot' le gitan c'est pas un marrant
Мой приятель цыган не весельчак.
Mon pot' le gitan un jour est parti
Мой приятель цыган однажды ушёл,
Et Dieu seul sait il ballade sa vie
И одному Богу известно, где он скитается.
Ce type était un grand musicien
Этот парень был великий музыкант,
Ça j'en étais sûr, moi je l'sentais bien
В этом я был уверен, я это чувствовал.
Le tôlier m'a dit qu'on est venu l'chercher
Хозяин сказал мне, что за ним приезжали,
Un grand music-hall voulait l'acheter
Большой мюзик-холл хотел его заполучить.
Mon pot' le gitan il a refusé
Мой приятель цыган отказался,
Un haussement d'épaules et il s'est taillé?
Пожал плечами и был таков.
J'ai eu l'impression de perdre un ami
У меня было ощущение, что я потерял друга,
Et pourtant c'gars-là ne m'a jamais rien dit
И всё же этот парень никогда мне ничего не говорил.
Mais il m'a laissé un coin de sa roulotte
Но он оставил мне уголок своей кибитки,
Et dans ma petite tête j'ai du rêve qui trotte
И в моей голове бродят мечты.
Sa drôle de musique en moi est restée
Его странная музыка осталась во мне,
Quand je pense à lui, m'arrive de chanter
Когда я думаю о нём, я начинаю петь.
Toi sacré gitan qui sentait l'cafard
Ты, святой цыган, вечно тосковавший,
Au fond ta musique était pleine d'espoir.
В глубине души твоя музыка была полна надежды.





Writer(s): Marc Heyral, Jacques Verrieres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.