Paroles et traduction Mount Indochina - Not Enough (feat. Dana Johann, Justin Benzino & Ruhi Gonen)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not Enough (feat. Dana Johann, Justin Benzino & Ruhi Gonen)
Недостаточно (при участии Даны Йоханн, Джастина Бензино и Рухи Гонена)
Not
enough
time
Недостаточно
времени
Moving
at
the
speed
of
light
Движусь
со
скоростью
света
Different
colors
shine
bright
in
my
eyes
Разные
цвета
ярко
сияют
в
моих
глазах
Guess
I
wasted
my
whole
life
Похоже,
я
потратил
всю
свою
жизнь
впустую
Never
focused
on
the
little
things
Никогда
не
концентрировался
на
мелочах
Not
focused
on
my
future
like
Не
думал
о
своем
будущем,
как
Because
looking
at
all
these
memories
make
me
yearn
for
the
past
Потому
что,
глядя
на
все
эти
воспоминания,
я
тоскую
по
прошлому
I
wish
for
a
simpler
time,
I
wish
for
a
simpler
time
Я
хочу
в
более
простые
времена,
я
хочу
в
более
простые
времена
Because
looking
at
all
these
memories
make
me
yearn
for
the
past
Потому
что,
глядя
на
все
эти
воспоминания,
я
тоскую
по
прошлому
I
wish
for
a
simpler
time,
I
wish
for
a
simpler
time
Я
хочу
в
более
простые
времена,
я
хочу
в
более
простые
времена
I
know
I
had
a
good
life
Я
знаю,
у
меня
была
хорошая
жизнь
Or
at
least
I
tried
to
keep
myself
in
spirit
Или,
по
крайней
мере,
я
старался
не
падать
духом
And
everybody
near
me
И
все,
кто
рядом
со
мной
They
don't
realize
just
how
important
life
is
Не
понимают,
насколько
на
самом
деле
важна
жизнь
What
a
gift
it
is
Какой
это
дар
But
I'll
mind
my
business
because
I
can't
convince
them
Но
я
не
буду
вмешиваться,
потому
что
не
могу
их
переубедить
Because
looking
at
all
these
memories
make
me
yearn
for
the
past
Потому
что,
глядя
на
все
эти
воспоминания,
я
тоскую
по
прошлому
I
wish
for
a
simpler
time,
I
wish
for
a
simpler
time
Я
хочу
в
более
простые
времена,
я
хочу
в
более
простые
времена
Because
looking
at
all
these
memories
make
me
yearn
for
the
past
Потому
что,
глядя
на
все
эти
воспоминания,
я
тоскую
по
прошлому
I
wish
for
a
simpler
time,
I
wish
for
a
simpler
time
Я
хочу
в
более
простые
времена,
я
хочу
в
более
простые
времена
We
need
to
teach
the
future
generations
Мы
должны
учить
будущие
поколения
That
time
isn't
something
to
mess
with
Что
со
временем
не
стоит
шутить
Because
eventually
Потому
что
в
конце
концов
We
all
won't
have
enough
time
У
всех
нас
не
будет
достаточно
времени
As
I'm
thinking
to
myself
Пока
я
думаю
про
себя
As
I'm
floating
away
into
the
future
Пока
я
уплываю
в
будущее
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gavin Monaghan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.