Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How We Got By
Wie wir durchkamen
Blocking
out
the
thought
is
how
we
get
by
Gedanken
auszublenden,
so
kommen
wir
durch
When
we
get
it
wrong
Wenn
wir
falsch
liegen
Blocking
out
the
thought
is
how
we
get
by
Gedanken
auszublenden,
so
kommen
wir
durch
When
we
get
it
wrong
Wenn
wir
falsch
liegen
Blocking
out
the
thought
is
how
we
get
by
Gedanken
auszublenden,
so
kommen
wir
durch
When
we
get
it
wrong
Wenn
wir
falsch
liegen
Blocking
out
the
thought
is
how
we
get
by
Gedanken
auszublenden,
so
kommen
wir
durch
When
we
get
it
wrong
Wenn
wir
falsch
liegen
Blocking
out
thought
Gedanken
ausblenden
Blocking
out
thought
Gedanken
ausblenden
When
I
get
it
wrong,
when
I
really
get
it
wrong
Wenn
ich
falsch
liege,
wenn
ich
wirklich
falsch
liege
When
I
get
it
wrong
I
really
get
it
wrong
Wenn
ich
falsch
liege,
liege
ich
wirklich
falsch
When
I
get
it
wrong
I
really
get
it
wrong
Wenn
ich
falsch
liege,
liege
ich
wirklich
falsch
When
I
stall
I
really
stall
Wenn
ich
stocke,
stocke
ich
wirklich
When
I
stall
I
really
stall
Wenn
ich
stocke,
stocke
ich
wirklich
When
I
stall
I
really
stall
Wenn
ich
stocke,
stocke
ich
wirklich
In
a
triumph
stag
and
I′m
nowhere
near
the
track
In
einem
Triumph
Stag
und
ich
bin
nirgends
in
der
Nähe
der
Strecke
Holding
onto
the
road
like
it's
my
last
day
Halte
mich
an
der
Straße
fest,
als
wäre
es
mein
letzter
Tag
Teach
me
like
it′s
your
last
day
Lehr
mich,
als
wäre
es
dein
letzter
Tag
Like
it's
your
last
day
too
Als
wäre
es
auch
dein
letzter
Tag
Teach
me
like
you
would
have
me
do
for
you
Lehr
mich,
wie
du
es
von
mir
erwarten
würdest
Blocking
out
thought
Gedanken
ausblenden
Blocking
out
thought
Gedanken
ausblenden
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Litherland, Dominic Maker, Kai Campos, Anthony Maker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.