Paroles et traduction Mount Kimbie feat. King Krule - Blue Train Lines
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blue Train Lines
Синие линии поезда
Here′s
another
thing
Вот
ещё
одна
вещь,
That
threw
up
in
my
mind
like
the
razor
blade
and
her
wrist
locked
Которая
всплыла
в
моей
голове,
как
лезвие
бритвы
и
её
запястье,
запертое
In
a
closet
of
Deep
Space
Nine
В
чулане
на
«Глубоком
космосе
девять».
Deposit
for
a
wasted
life
Залог
за
потраченную
впустую
жизнь.
I
lost
it
with
a
sweepstakes
sigh
in
another
fucking
fight
Я
потерял
его
с
вздохом
отчаяния
в
очередной
чёртовой
ссоре.
A
junkie
in
a
queue
for
the
lavatory
line
Наркоманка
в
очереди
в
туалет,
That's
another
lost
sight
Ещё
одна
потерянная
душа.
A
stabbing
of
his
eyes
Укол
в
её
глазах.
Her
veins
are
now
popping
like
Blue
Train
lines
Её
вены
теперь
вздуваются,
как
синие
линии
поезда.
Still
pumping
on
the
bathroom
floor,
and
not
for
the
frost
or
what
the
mirror
thought
it
saw
Всё
ещё
пульсирует
на
полу
в
ванной,
и
не
от
мороза
или
того,
что
зеркало
думало,
что
видело.
He
got
a
clearer
thought
and
pulled
her
straight
out
Он
прояснил
мысли
и
вытащил
её.
"You
got
me
jumping
from
a
real
safe
height
«Ты
заставляешь
меня
прыгать
с
очень
безопасной
высоты.
I
wanna
fall
forever
if
you
ain′t
by
my
side
Я
хочу
падать
вечно,
если
тебя
нет
рядом.
I
wanna
fall
forever
if
you
ain't
in
my
life"
Я
хочу
падать
вечно,
если
тебя
нет
в
моей
жизни».
I
just
been
eating
away
when
I
found
her
Я
просто
погибал,
когда
нашёл
тебя,
All
drowned
in
grey
Всю
утонувшую
в
сером.
I
might
have
drowned
her
Возможно,
я
утопил
тебя.
I
caught
her
plate
number
Я
запомнил
номер
твоей
машины.
And
yeah,
I
might
have
seen
it
all
И
да,
возможно,
я
видел
всё
это.
In
Hell,
excel
like
never
ending
В
аду
преуспевай,
как
бесконечность.
Life
before
us,
light
leaving
us
down
Жизнь
перед
нами,
свет
покидает
нас.
Smoke
settled
in
a
fabric
of
the
BFE
34
Дым
осел
на
ткани
BFE
34,
Dropping
burning
crumbs
on
the
seedy
floor
Роняя
горящие
крошки
на
грязный
пол
In
the
back
of
a
CD
store
В
задней
части
магазина
компакт-дисков.
For
the
radio
rat
and
a
seedy
door
Для
радио-крысы
и
грязной
двери.
Then
she
threw
her
money,
yeah
Потом
ты
бросила
свои
деньги,
да,
And
she
still
needs
more
И
тебе
всё
ещё
нужно
больше.
Then
die
of
blood!
Тогда
умри
от
крови!
Six
pounds
in
my
pocket
Шесть
фунтов
в
моём
кармане.
I
threw
another
man's
change
Я
бросил
сдачу
другого
мужчины.
Lose
another
man′s
six
Потерял
чьи-то
шесть
фунтов.
I
guess
he
might
have
seen
it
all
Думаю,
он,
возможно,
видел
всё
это.
I
just
been
eating
away
when
I
found
her
Я
просто
погибал,
когда
нашёл
тебя,
All
drowned
in
grey
Всю
утонувшую
в
сером.
I
might
have
drowned
her
Возможно,
я
утопил
тебя.
I
caught
her
plate
number
Я
запомнил
номер
твоей
машины.
And
yeah,
I
might
have
seen
it
all
И
да,
возможно,
я
видел
всё
это.
Six
pounds
in
my
pocket
Шесть
фунтов
в
моём
кармане.
I
threw
another
man′s
change
Я
бросил
сдачу
другого
мужчины.
Lose
another
man's
six
Потерял
чьи-то
шесть
фунтов.
I
guess
he
might
have
seen
it
all
Думаю,
он,
возможно,
видел
всё
это.
I
just
been
eating
away
when
I
found
her
Я
просто
погибал,
когда
нашёл
тебя,
All
drowned
in
grey
Всю
утонувшую
в
сером.
I
might
have
drowned
her
Возможно,
я
утопил
тебя.
I
caught
her
plate
number
Я
запомнил
номер
твоей
машины.
And
yeah,
I
might
have
seen
it
all
И
да,
возможно,
я
видел
всё
это.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kai Nicholas Campos, Archie Ivan Marshall
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.