Mountain Castles - New Direction - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mountain Castles - New Direction




New Direction
Новое направление
I'm heading on a new direction
Я выбрал новое направление,
And they don't know
И им не знать об этом.
I'm looking out for new dimensions
Ищу я новые измерения,
I'm ready to go
Готов я идти.
I won't regret it, no
Не пожалею об этом, нет.
I won't sweat it no more
Не буду больше переживать.
I think I have a motive or two
Думаю, есть у меня пара причин
To go alone
Уйти одному.
No, I won't sweat it no
Нет, не буду я переживать,
I won't regret it, no
Не пожалею об этом, нет.
I'm all weary now
Устал я от всего,
I think I'm gonna cut to the bone
Решил я, что нужно рубить с плеча.
Step out of it all
Оставлю все позади,
I wanna end it all
Хочу покончить с этим.
I won't hesitate, no
Не буду медлить, нет,
No, I won't hesitate
Нет, не буду я колебаться.
I'm packing up my bags and leaving
Собираю я вещи и ухожу,
I'm ready to go
Готов я идти.
I'm heading on a new direction
Я выбрал новое направление,
My eyes on the road, yeah
Мои глаза на дороге, да.
No, I won't sweat it, no
Нет, не буду переживать,
I won't regret this, no more
Не пожалею об этом больше.
I'm talking about a new direction
Говорю я о новом направлении,
I'm ready to go
Готов я идти.
Feeling trouble
Чувствую проблемы
Every day, every night
Каждый день, каждую ночь.
Got to cut the cord
Должен разорвать путы
From all the things tying me down
Со всем, что меня держит.
Feeling nauseous
Тошнотворное чувство,
Deep in my guts I know I'm right
В глубине души знаю, что я прав.
Toxic people
Токсичные люди,
Leave me alone
Оставьте меня в покое,
Leave me alone
Оставьте меня в покое.
Oh, leave, leave me alone (yeah, oh yeah)
О, оставьте, оставьте меня в покое (да, о да)
Oh, leave, leave me alone (yeah, oh yeah, oh yeah)
О, оставьте, оставьте меня в покое (да, о да, о да)
Oh, leave, leave me alone (yeah, oh yeah)
О, оставьте, оставьте меня в покое (да, о да)
It's all, all that I need
Это все, все, что мне нужно.





Writer(s): Ignacio Vecino Artus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.