Paroles et traduction Mountain - For Yasgur's Farm
Who
am
I
but
you
and
the
sun
Кто
я,
кроме
тебя
и
солнца?
A
sad
reflection
in
everyone
Печальное
отражение
в
каждом
человеке.
Was
it
me
who
let
you
walk
away?
Это
я
позволил
тебе
уйти?
Were
you
the
one
Это
был
ты?
Or
is
it
we're
the
same
Или
мы
с
тобой
одинаковые
What
are
we
in
time
going
by
Что
мы
делаем
во
времени?
The
simple
story
of
a
younger
life
Простая
история
молодой
жизни.
Happy
dreams
and
somehow
through
the
day
Счастливые
сны
и
каким
то
образом
весь
день
We
haven't
come
so
far
to
lose
our
way
Мы
зашли
так
далеко
не
для
того,
чтобы
сбиться
с
пути.
Look
at
me,
I
believe
it's
true
Посмотри
на
меня,
я
верю,
что
это
правда.
You're
a
part
of
me,
I'm
a
part
of
you
Ты-часть
меня,
я-часть
тебя.
Love
is
only
what
we
come
to
knew
Любовь-это
только
то,
к
чему
мы
пришли.
The
waking,
breathing
and
all
with
you
Пробуждение,
дыхание
и
все
с
тобой.
A
crystal
passing
reflected
in
our
eyes
Мимолетный
Кристалл
отражается
в
наших
глазах.
Eclipsing
all
the
jealousy
and
lies
Затмевая
зависть
и
ложь.
Look
at
me,
can't
you
see
it's
true
Посмотри
на
меня,
разве
ты
не
видишь,
что
это
правда?
You're
a
part
of
me,
I'm
a
part
of
you
Ты-часть
меня,
я-часть
тебя.
Quiet
as
the
voices
in
a
dream
Тихо,
как
голоса
во
сне.
Without
two
shadows
the
things
I've
seen
Без
двух
теней
то,
что
я
видел.
Remember
the
evening
I
let
you
walk
away
Помнишь
тот
вечер,
когда
я
позволил
тебе
уйти?
Were
you
the
one
Это
был
ты?
Or
is
it
we're
the
same
Или
мы
с
тобой
одинаковые
Look
at
me,
i
believe
it's
true
Посмотри
на
меня,
я
верю,
что
это
правда.
You're
a
part
of
me,
I'm
a
part
of
you
Ты-часть
меня,
я-часть
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): G. Collins, F. Pappalardi, D. Rea, C. Gardos, C. Laing
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.