Mouraine feat. Moto - My Nigga - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mouraine feat. Moto - My Nigga




My Nigga
Мой корешок
Buenos días señorita inspiración desperté con su recuerdo el día de
Доброе утро, моя вдохновительница, я проснулся с воспоминаниями о тебе сегодня
Hoy Clavese en mi sueño lo hicimos en el cielo
Вчера ты влезла в мой сон, мы занимались любовью на небесах
Otra vez volví a pecar se que ya no soy su dueño
Я снова согрешил, зная, что больше не являюсь твоим хозяином
Peco y pecó y pecó otra vez
Я грешу, ты грешишь, мы грешим вместе, снова и снова
Sigo insistiendo y no entiendo porque
Я продолжаю настаивать, не понимая почему
Siempre regresas cuando yo estoy bien
Ты всегда возвращаешься, когда у меня все хорошо
Eres mas peligrosa que una bala en la 100
Ты опаснее пули в сотую долю секунды
Ya no vivo por ti,
Я больше не живу ради тебя,
Ni bebo de tus mieles me inyectó rap y hago amor con mis papeles
И не пью твой мед, я ввожу себе рэп и занимаюсь любовью со своими бумагами
Escribo en hoteles bebo cócteles de
Я пишу в гостиницах, пью коктейли из
Melodías traigo el hip-hop en la piel hey
Мелодий, несу хип-хоп в своей коже
Ya no me llames desconectado, ya no me busques,
Больше не называй меня отключившимся, больше не ищи меня,
Vivo en otro lado no es que no te ame es que yo
Я живу в другом месте, не то чтобы я тебя не любил, просто я
Me he dado cuenta de que todo finaliza en un volado
Понял, что все заканчивается монеткой.
Yo soy la mala de este cuento no lo entenderías te guardo en mis
Я плохая в этой истории, ты не поймешь, я храню тебя в своих
Recuerdos, si no nos creemos si no nos queremos tiene razón es mejor
Воспоминаниях, если мы не верим друг другу, если мы не любим друг друга, то правильно, лучше
Si no nos vemos así dejemos que pase el
Если мы не видимся, то пусть так и будет
Tiempo ¿a quién besaras para olvidarte de mis besos?
Кого ты будешь целовать, чтобы забыть мои поцелуи?
Pero no hay cariño ni nada de eso tiene razón es mejor si no nos vemos
Но нет любви и ничего подобного, это правильно, если мы не видимся
Una melodía mas que pide tu nombre una hoja en blanco malas
Еще одна мелодия, зовущая твое имя, чистый лист, плохие
Costumbres la silueta de tu cuerpo en la lumbre me acostumbre a
Привычки, силуэт твоего тела в пламени, я привык к
Tenerte ahora sufre o sufro yo por ahogar estas palabras por cantar
Быть с тобой, теперь я страдаю, потому что заглушил эти слова, потому что пою
Mas fuerte cuando no escuchabas pare las balas de tu mirada sobraba
Громче, когда ты не слушала, останавливай пули твоего взгляда, их было слишком много
Mucho que decir cuando esto terminaba otro cigarro tras cerveza
Что сказать, когда все это закончится, еще одна сигарета после холодного пива
Helada y todo sigue ahí aun no puedo borrar nada todo es bla, b
И все по-прежнему там, я все еще не могу ничего стереть, все бла-бла
La cuando me hablas todos son recuerdos todos son cartas ahora no
Когда ты говоришь со мной, все это воспоминания, все это письма, но теперь нет
Duele pero no cicatriza ya cambie tus besos por café y ceniza
Больно, но не затягивается, я уже сменил твои поцелуи на кофе и сигареты
Tus caricias, poemas y pistas y tus risas Se fueron todos los días
Твои ласки, стихи и записи, и твой смех исчезли насовсем
Yo soy la mala de este cuento no lo entenderías te guardo en mis
Я плохой в этой истории, ты не поймешь, я храню тебя в своих
Recuerdos si no nos creemos si no nos queremos tiene razón es mejor
Воспоминаниях, если мы не верим друг другу, если мы не любим друг друга, то правильно, лучше
Si no nos vemos así dejemos que pase el tiempo a quien besaras para
Если мы не видимся, то пусть так и будет, кого ты будешь целовать, чтобы
Olvidarte de mis besos pero no hay cariño ni
Забыть мои поцелуи, но нет любви и
Nada de eso tiene razón es mejor si no nos vemos
Ничего подобного, это правильно, если мы не видимся
Ojalá el amor toque a tu puerta y que el rencor no nos encuentre
Дай Бог, чтобы в твою дверь постучала любовь, и чтобы обида не нашла нас
Ojalá lleves tu culpa en tu maleta dos desconocidos entre la gente
Дай Бог, чтобы ты несла свою вину в своем чемодане, двое незнакомцев среди людей
Días y días café y ceniza rimas y rimas de tu sonrisa cada
Дни и дни, кофе и сигареты, стихи и стихи о твоей улыбке, каждый
Quien paga lo que debe ojalá alcance la vida y nos sobre la muerte
Платит по своим счетам, дай Бог, чтобы хватило жизни, а смерти не хватило





Writer(s): Elmutasim Fadl El Mola, Mohamed Elmustafa Fadl El Mola


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.