Mouritz/Hørslev Projektet feat. Mads Mouritz & Lone Hørslev - Termodragten - traduction des paroles en allemand

Termodragten - Mouritz/Hørslev Projektet , Mads Mouritz traduction en allemand




Termodragten
Der Thermoanzug
Jeg forsøger at fylde min termodragt ud med mig selv
Ich versuche, meinen Thermoanzug mit mir selbst auszufüllen
Og det er et godt job, ja det er mit job
Und das ist ein guter Job, ja, das ist mein Job
Vejene er tomme
Die Straßen sind leer
Der er faldet en halv meter sne, det bare sådan det er
Es ist ein halber Meter Schnee gefallen, es ist einfach so, wie es ist
Det der ikke noget at gøre ved
Daran kann man nichts ändern
Og dig, du stadig rejst din vej
Und du, du bist immer noch deinen Weg gegangen
Himlen er blå, og det er bare sådan det er
Der Himmel ist blau, und es ist einfach so, wie es ist
Tænker du nogensinde mig?
Denkst du jemals an mich?
Er himlen blå, der hvor du nu er?
Ist der Himmel blau, da wo du jetzt bist?
Jeg forsøger at holde balancen
Ich versuche, das Gleichgewicht zu halten
Og ikke være vred, men jeg er sgu vred
Und nicht wütend zu sein, aber ich bin verdammt wütend
Det bliver ved og ved
Es geht immer weiter und weiter
Jeg ved godt, du aldrig rigtigt lovede mig noget
Ich weiß, du hast mir nie wirklich etwas versprochen
Men jeg troede det, at vi to var sammen
Aber ich habe daran geglaubt, dass wir zwei zusammen sind
Og dig, du stadig rejst din vej
Und du, du bist immer noch deinen Weg gegangen
Himlen er blå, og det er bare sådan det er
Der Himmel ist blau, und es ist einfach so, wie es ist
Tænker du nogensinde mig?
Denkst du jemals an mich?
Er himlen blå, der hvor du nu er?
Ist der Himmel blau, da wo du jetzt bist?
Ikke glide, ikke falde
Nicht ausrutschen, nicht fallen
Ikke glide, ikke falde
Nicht ausrutschen, nicht fallen
Ikke glide, ikke falde
Nicht ausrutschen, nicht fallen
Ikke glide, ikke falde
Nicht ausrutschen, nicht fallen
Og dig, du stadig rejst din vej
Und du, du bist immer noch deinen Weg gegangen
Himlen er blå, og det er bare sådan det er
Der Himmel ist blau, und es ist einfach so, wie es ist
Tænker du nogensinde mig?
Denkst du jemals an mich?
Er himlen blå, der hvor du nu er?
Ist der Himmel blau, da wo du jetzt bist?
Og dig, du stadig rejst din vej
Und du, du bist immer noch deinen Weg gegangen
Himlen er blå, og det er bare sådan det er
Der Himmel ist blau, und es ist einfach so, wie es ist
Tænker du nogensinde mig?
Denkst du jemals an mich?
Er himlen blå, der hvor du nu er?
Ist der Himmel blau, da wo du jetzt bist?
Ikke glide, ikke falde
Nicht ausrutschen, nicht fallen
Ikke glide, ikke falde
Nicht ausrutschen, nicht fallen
Ikke glide, ikke falde
Nicht ausrutschen, nicht fallen
Ikke glide, ikke falde
Nicht ausrutschen, nicht fallen
Ikke glide, ikke falde
Nicht ausrutschen, nicht fallen
Ikke glide, ikke falde
Nicht ausrutschen, nicht fallen





Writer(s): Jacob Funch, Mads Gjellerod, Mads Anderson, Thomas Vang, Lone Hoerslev


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.