Mouron - Paris canaille - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mouron - Paris canaille




Paris canaille
Парижская шпана
Paris marlou
Париж, плутовка,
Aux yeux de fille
С глазами девчонки,
Ton air filou
Твой лукавый взгляд,
Tes vieilles guenilles
Твои старые тряпки,
Et tes gueulantes
И твои крики,
Accordéon
Аккордеон,
Ça fait pas d'rentes
Не приносит дохода,
Mais c'est si bon
Но это так мило.
Tes gigolos
Твои жиголо
Te déshabillent
Раздевают тебя
Sous le métro
Под метро
De la Bastille
Бастилии,
Pour se saouler
Чтобы напиться
A tes jupons
У твоих юбок.
Ça fait gueuler
Это вызывает крики,
Mais c'est si bon
Но это так мило.
Brins des Lilas
Ветки сирени,
Fleurs de Pantin
Цветы Пантена,
Ça fait des tas
Это делает кучи
De p'tits tapins
Маленьких проституток,
Qui font merveille
Которые творят чудеса
En tout'saison
В любое время года.
Ça fait d'l'oseille
Это приносит деньжат,
Et s'est si bon
И это так мило.
Dédé-la-croix
Деде-Крест,
Bébert d'Anvers
Бебер из Антверпена,
Ça fait des mois
Уже месяцы
Qu'ils sont au vert
Они в бегах.
Alors ces dames
Тогда эти дамы
S'font un' raison
Находят причину
A s'font bigames
Стать двоеженцами,
Et c'est si bon
И это так мило.
Paris bandit
Париж, бандит,
Aux mains qui glissent
С ловкими руками,
T'as pas d'amis
У тебя нет друзей
Dans la police
В полиции.
Dans ton corsage
В твоем корсаже
De néon
Из неона
Tu n'es pas sage
Ты не очень благоразумна,
Mais c'est si bon
Но это так мило.
Hold-up savants
Искуссные ограбления
Pour la chronique
Для хроники,
Tractions avant
Передний привод
Pour la tactique
Для тактики.
Un p'tit coup sec
Легкий удар
Dans l'diapason
В камертон,
Rang' tes kopecks
Прячь свои копейки,
Sinon Ces bon
Иначе все хорошо.
A la la une
Раз, два,
A la la deux
Раз, два,
Fil'-moi trois thunes
Дай мне три монеты,
Y te verrai mieux
И я увижу тебя лучше.
La tout' dernière
Самая последняя
Des éditions
Из изданий,
Tes en galère
Ты в беде,
Mais c'est si bon
Но это так мило.
A la la der
Раз, два, три,
A la la rien
Раз, два, ничего,
T'es un gangster
Ты гангстер
A la mie d'pain
С хлебной крошкой.
Faut être adroit
Нужно быть ловким,
Pour fair'carton
Чтобы сделать дело.
La prochain' fois
В следующий раз
Tu s'ras p'têt'bon
Ты, может быть, будешь хороша.
Paris j'ai bu
Париж, я пил
A la voix grise
Хриплым голосом
Le long des rues
Вдоль улиц
Tu vocalises
Ты распеваешь.
Y'a pas d'espoir
Нет надежды
Dans tes haillons
В твоих лохмотьях,
Seul'ment l'trottoir
Только тротуар,
Mais c'est si bon
Но это так мило.
Tes vagabonds
Твои бродяги
Te font des scènes
Устраивают тебе сцены,
Mais sous tes ponts
Но под твоими мостами
Coule la Seine
Течет Сена.
Pour la romance
Для романтики
A illusion
И иллюзий
Y'a d'l'affluence
Здесь столпотворение,
Mais c'est si bon.
Но это так мило.
Môm's égarées
Заблудшие девицы
Dans les faubourgs
В пригородах,
Prairie pavée
Мощеная лужайка,
pouss'l'amour
Где растет любовь.
Ça pousse encore
Она все еще растет
A la maison
Дома.
On a eu tort
Мы были неправы,
Mais c'est si bon
Но это так мило.
Regards perdus
Взгляды, потерянные
Dans le ruisseau
В канаве,
va la rue
Куда идет улица,
Comme un bateau
Как корабль.
Ça tangue un peu
Она немного качается
Dans l'entrepont
В трюме.
C'est laborieux
Это тяжело,
Mais c'est si bon
Но это так мило.
Paris je prends
Париж, я беру
Au coeur de pierre
С каменным сердцем
Un compt' courant
Текущий счет
Des bell's manières
Прекрасных манер.
Un coup d'chapeau
Взмах шляпой
A l'occasion
По случаю.
Il faut c'qui faut
Что нужно, то нужно,
Mais c'est si bon
Но это так мило.
Des sociétés
Компании
Très anonymes
Очень анонимные,
Un député
Депутат,
Que l'on estime
Которого уважают.
Un p'tit mann'quin
Маленькая манекенщица
En confection
В швейном деле.
C'est pas l'bais'-main
Это не поцелуй руки,
Mais c'est si bon
Но это так мило.
Pass'la monnaie
Передай деньги,
V'la du clinquant
Вот мишура,
Un coup d'rabais
Скидка
And gentleman
И джентльмен.
Un carnet d'chèque
Чековая книжка
Sans provision
Без обеспечения.
Faut faire avec
Надо с этим справляться,
Mais c'est si bon
Но это так мило.
Un p'tit faubourg
Маленький пригород
Saint Honoré
Сент-Оноре,
Trois petits fours
Три пирожных
Et je m'en vais
И я ухожу.
Surpris'party
Вечеринка-сюрприз,
Surpris'restons
Сюрприз-остаемся,
On est surpris
Мы удивлены,
Mais c'est si bon
Но это так мило.
Paris flon flon
Париж, флон-флон,
T'as l'âme en fête
У тебя праздничная душа
Et des millions
И миллионы
Pour tes poètes
Для твоих поэтов.
Quelques centimes
Несколько сантимов
A ma chanson
На мою песню,
Ca fait la rime
Это рифмуется,
Et c'est si bon
И это так мило.





Writer(s): LEO FERRE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.