Paroles et traduction Mousey NF - Amg
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amg
I
think
her
name
is
Mercedes
АMG,
кажется,
её
зовут
Мерседес.
I
told
her
slide
to
the
crib
Я
сказал
ей
заезжать
ко
мне,
Baby
come
through
and
get
faded
Детка,
приезжай
и
давай
оторвёмся.
She
want
to
take
some
risks
Она
хочет
рискнуть,
Baby
I
could
make
you
famous
Малышка,
я
могу
сделать
тебя
знаменитой.
She
want
to
take
it
from
different
angle
Она
хочет
попробовать
по-другому,
I
make
her
seem
like
a
angel
Я
делаю
вид,
будто
она
ангел.
My
heart
cold
I
love
the
prophet
Моё
сердце
холодно,
я
люблю
Пророка,
My
only
concern
is
she
filling
my
pockets
Меня
волнует
только
то,
наполняет
ли
она
мои
карманы.
I
know
that
you
with
me
baby
you
got
it
Я
знаю,
что
ты
со
мной,
детка,
у
тебя
всё
получится.
Can't
put
my
trust
in
these
bitches
they
be
idiotic
Не
могу
доверять
этим
сучкам,
они
ведут
себя
по-идиотски.
Riding
like
a
kick
stand
choppa
on
me
Еду,
как
на
чоппере
с
подножкой,
I
might
pop
out
like
I'm
Jason
and
chop
your
homie
Я
могу
выскочить,
как
Джейсон,
и
покрошить
твоего
кореша.
I
was
taught
to
keep
it
mafia
just
like
I'm
o
Three
Меня
учили
быть
мафиози,
как
будто
я
из
"03".
I
know
shorty
meant
a
lot
to
you
Я
знаю,
малышка
много
для
тебя
значила,
But
that's
the
old
thing
Но
это
уже
в
прошлом.
I
know
a
hoe
going
to
be
a
hoe
Я
знаю,
шлюха
останется
шлюхой,
But
Brodie
that's
the
cold
thing
Но,
братан,
это
суровая
правда.
And
the
day
I'm
making
that
mistake
it's
going
to
be
a
cold
Day
И
в
тот
день,
когда
я
совершу
эту
ошибку,
будет
холодный
день.
Amg
I
think
her
name
is
Mercedes
АMG,
кажется,
её
зовут
Мерседес.
I
told
her
slide
to
the
crib
Я
сказал
ей
заезжать
ко
мне,
Baby
come
through
and
get
faded
Детка,
приезжай
и
давай
оторвёмся.
She
want
to
take
some
risks
Она
хочет
рискнуть,
Baby
I
could
make
you
famous
Малышка,
я
могу
сделать
тебя
знаменитой.
She
want
to
take
it
from
different
angle
Она
хочет
попробовать
по-другому,
I
make
her
seem
like
a
angel
Я
делаю
вид,
будто
она
ангел.
And
she
call
me
curt
И
она
зовет
меня
Кёрт,
Every
other
stroke
I
be
switching
the
angles
С
каждым
разом
я
меняю
угол.
Stocked
up
in
this
bitch
with
a
new
gen
Затарился
по
полной
в
этой
суете
с
новым
поколением,
What
made
you
think
we
was
finna
tangle
С
чего
ты
взял,
что
мы
собирались
связываться?
I'm
going
up
but
this
pain
make
it
hard
to
forget
where
I
came
from
Я
поднимаюсь,
но
эта
боль
не
даёт
забыть,
откуда
я
пришел.
I
told
my
shotta
be
easy
he
said
stay
dangerous
Я
сказал
своему
корешу
быть
проще,
он
сказал:
"Оставайся
опасным".
Bet
these
vvs
hit
from
every
angle
Бьюсь
об
заклад,
эти
бриллианты
сверкают
под
любым
углом.
He
don't
fuck
with
guys
we
must
stained
dude
Он
не
общается
с
парнями,
мы,
должно
быть,
запачкали
чувака.
Got
to
see
through
the
hatred
they
know
I'm
on
the
rise
Нужно
видеть
сквозь
ненависть,
они
знают,
что
я
на
подъеме.
Keep
only
a
few
with
me
I
know
who
going
to
ride
Держу
при
себе
только
нескольких,
я
знаю,
кто
будет
рядом.
If
it
just
me
and
a.i
I
know
we
going
to
glide
Если
это
буду
только
я
и
ИИ,
я
знаю,
мы
будем
на
высоте.
I
know
they
Hurd
about
the
last
one
it's
like
why
try
Я
знаю,
они
слышали
о
последнем
разе,
типа,
зачем
пытаться?
Don't
act
like
we
ain't
outside
Не
ведите
себя
так,
будто
нас
здесь
нет.
I'll
throw
a
party
on
your
block
just
for
spite
Устрою
вечеринку
на
твоем
районе
назло,
I
can't
lie
Не
могу
врать.
Amg
I
think
her
name
is
Mercedes
АMG,
кажется,
её
зовут
Мерседес.
I
told
her
slide
to
the
crib
Я
сказал
ей
заезжать
ко
мне,
Baby
come
through
and
get
faded
Детка,
приезжай
и
давай
оторвёмся.
She
want
to
take
some
risks
Она
хочет
рискнуть,
Baby
I
could
make
you
famous
Малышка,
я
могу
сделать
тебя
знаменитой.
She
want
to
take
it
from
different
angle
Она
хочет
попробовать
по-другому,
I
make
her
seem
like
a
angel
Я
делаю
вид,
будто
она
ангел.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Naphtali Alfred
Album
Big Gem
date de sortie
28-01-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.