Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crunch Time (Bonus)
Entscheidungszeit (Bonus)
Momma
been
saying
I've
been
living
to
fast
Mama
sagt,
ich
lebe
zu
schnell
Got
to
take
Them
extra
steps
Muss
die
Extrameile
gehen
I
ain't
trying
to
be
not
runner
up
Ich
will
nicht
Zweiter
werden
You
ain't
putting
on
for
nothing
Du
gibst
vor,
etwas
zu
sein,
was
du
nicht
bist
I
can
tell
it's
really
a
front
Ich
sehe,
dass
es
nur
Fassade
ist
You
pump
faked
but
got
put
in
a
pack
Du
hast
angetäuscht,
wurdest
aber
eingepackt
About
that
stunt
Wegen
dieser
Aktion
Solid
nigga
always
stayed
ten
toes
Ein
standhafter
Typ,
immer
auf
dem
Boden
geblieben
When
it
was
Crunch
Wenn
es
hart
auf
hart
kam
I
was
ten
toes
when
it's
was
crunch
time
Ich
war
standhaft,
als
es
um
die
Wurst
ging
Got
to
keep
my
glock
now
that
it's
crunch
time
Muss
meine
Knarre
griffbereit
halten,
jetzt,
wo
es
ernst
wird
I'm
rolling
in
these
streets
I
got
a
four
five
Ich
fahre
durch
diese
Straßen,
ich
habe
eine
45er
Got
in
my
lap
I
keep
a
four
five
Auf
meinem
Schoß,
ich
habe
eine
45er
Woah
slime
nigga
know
to
hide
your
chips
when
it's
lunch
time
Oh,
Kleiner,
versteck
deine
Chips,
wenn
Essenszeit
ist
How
you
know
he
ratted
Woher
wusstest
du,
dass
er
gesungen
hat?
It
was
just
a
hunch
of
a
slime
Es
war
nur
eine
Vorahnung,
Kleiner
Hunch
of
a
slime
Mind
on
the
grind
yeah
Ahnung
eines
Ganoven.
Mein
Kopf
ist
auf
den
Grind
fokussiert,
ja
Paper
on
my
mind
niggas
it
mines
yeah
Kohle
im
Kopf,
Nigga,
es
gehört
mir,
ja
Rolling
with
my
four
five
and
it
mines
yeah
Unterwegs
mit
meiner
45er,
und
sie
gehört
mir,
ja
You
see
me
in
the
street
and
we
upping
That
iron
Du
siehst
mich
auf
der
Straße,
und
wir
ziehen
die
Eisen
And
I
can
see
that
bag
coming
Und
ich
sehe,
wie
die
Kohle
reinkommt
Put
some
shit
in
motion
to
keep
shit
running
Habe
ein
paar
Sachen
in
Bewegung
gesetzt,
damit
der
Laden
läuft
Boss
shit
you
don't
know
what
this
shit
cost
Boss-Zeug,
du
weißt
nicht,
was
das
kostet
Taking
risks
really
taking
trips
Risiken
eingehen,
echte
Trips
machen
And
I
probably
hit
your
bitch
Und
ich
habe
wahrscheinlich
deine
Süße
flachgelegt
The
diamonds
in
my
ear
match
my
wrist
Die
Diamanten
in
meinem
Ohr
passen
zu
meinem
Handgelenk
I
know
this
fucking
drank
match
my
piss
Ich
weiß,
dieser
verdammte
Drink
passt
zu
meiner
Pisse
Brand
new
forty
two
toned
match
my
whip
Brandneue
42,
zweifarbig,
passt
zu
meinem
Schlitten
I'm
sliding
on
what
ever
you
on
just
don't
crash
the
whip
Ich
fahre
auf
alles,
was
du
fährst,
bau
nur
keinen
Unfall
mit
dem
Schlitten
Momma
been
saying
I've
been
living
to
fast
Mama
sagt,
ich
lebe
zu
schnell
Got
to
take
Them
extra
steps
Muss
die
Extrameile
gehen
I
ain't
trying
to
be
not
runner
up
Ich
will
nicht
Zweiter
werden
You
ain't
putting
on
for
nothing
Du
gibst
vor,
etwas
zu
sein,
was
du
nicht
bist
I
can
tell
it's
really
a
front
Ich
sehe,
dass
es
nur
Fassade
ist
You
pump
faked
but
got
put
in
a
pack
Du
hast
angetäuscht,
wurdest
aber
eingepackt
About
that
stunt
Wegen
dieser
Aktion
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Naphtali Alfred
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.