Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parano,
j'me
méfie
d'ceux
pour
qui
j'prends
de
la
valeur
Parano,
ich
misstraue
denen,
für
die
ich
an
Wert
gewinne
Toi,
tu
trouves
ça
pragmatique,
ah
ouais
donc
ça
va
alors
Du
findest
das
pragmatisch,
ah
ja,
dann
ist
es
also
in
Ordnung
On
fait
pas
l'même
métier,
j'me
sens
très
seul
(seul)
Wir
machen
nicht
denselben
Job,
ich
fühle
mich
sehr
allein
(allein)
Arrêtez
de
pomper
les
ricains
bande
d'avaleurs
Hört
auf,
die
Amis
nachzuahmen,
ihr
Schluckauf-Haufen
Change
le
monde
de
l'intérieur,
change-toi,
toi-même
Verändere
die
Welt
von
innen,
verändere
dich
selbst
Yeah,
j'respire
le
ciel
et
les
étoiles
même
Yeah,
ich
atme
den
Himmel
und
sogar
die
Sterne
Eh,
j'veux
m'éloigner
du
sol
Eh,
ich
will
mich
vom
Boden
entfernen
Aïe,
j'entends
la
dech'
Aua,
ich
höre
den
Riss
Vous,
je
vous
vois
de
loin
Ihr,
ich
sehe
euch
von
weitem
Goutte
de
sang
dans
la
neige
Blutstropfen
im
Schnee
(Ils
sont
trop
fans
de
Moussa)
(Sie
sind
zu
sehr
Fans
von
Moussa)
Seul
au
milieu
des
autres,
on
va
voir
si
j'existe
Allein
unter
anderen,
wir
werden
sehen,
ob
ich
existiere
La
ville
est
faite
de
murs,
j'ai
pas
pu
voir
l'éclipse
Die
Stadt
ist
aus
Mauern,
ich
konnte
die
Finsternis
nicht
sehen
Tous
les
jours,
j'ai
un
stress
de
veille
de
match
Jeden
Tag
habe
ich
Stress
wie
am
Vorabend
eines
Spiels
Toute
la
nuit
je
taff'
et
j'me
réveille
le
mat'
(tôt)
Die
ganze
Nacht
arbeite
ich
und
wache
morgens
auf
(früh)
Change
le
monde
de
l'intérieur,
change-toi,
toi-même
(change)
Verändere
die
Welt
von
innen,
verändere
dich
selbst
(verändere)
Yeah,
j'respire
le
ciel
et
les
étoiles
même
Yeah,
ich
atme
den
Himmel
und
sogar
die
Sterne
Eh,
j'veux
m'éloigner
du
sol
Eh,
ich
will
mich
vom
Boden
entfernen
Aïe,
j'entends
la
dech'
Aua,
ich
höre
den
Riss
Vous,
je
vous
vois
de
loin
Ihr,
ich
sehe
euch
von
weitem
Goutte
de
sang
dans
la
neige
Blutstropfen
im
Schnee
J'veux
m'éloigner
du
sol,
sans
m'éloigner
du
ciel
Ich
will
mich
vom
Boden
entfernen,
ohne
mich
vom
Himmel
zu
entfernen
Tu
sais
qu'on
est
dans
la
merde
Du
weißt,
dass
wir
in
der
Scheiße
stecken
Je
sais
qu'on
est
dans
la
même
Ich
weiß,
dass
wir
in
derselben
sind
Peu
de
gens
comprennent
ma
vibe
Wenige
Leute
verstehen
meine
Stimmung
Nulle
part
chez
moi
où
que
j'aille
Nirgendwo
zu
Hause,
egal
wohin
ich
gehe
Suis-moi
fais-moi
confiance
Folge
mir,
vertrau
mir
Conscience
de
l'inconscience
Bewusstsein
des
Unbewussten
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Moussa Fennira
Album
Premier
date de sortie
04-06-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.