Paroles et traduction Moussu T E Lei Jovents - A La Ciotat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'aurais
pu
vivre
au
Pôle
Nord,
du
côté
d'Aix
ou
d'Avignon,
Я
мог
бы
жить
на
Северном
полюсе,
где-то
возле
Экса
или
Авиньона,
J'aurais
pu
vivre
au
Pôle
Sud,
habiter
Bandol
ou
Toulon,
Я
мог
бы
жить
на
Южном
полюсе,
поселиться
в
Бандоле
или
Тулоне,
J'aurais
pu
vivre
en
Alaska,
à
Katmandou,
à
Bornéo,
Я
мог
бы
жить
на
Аляске,
в
Катманду,
на
Борнео,
Oui,
mais
j'habite
à
La
Ciotat
avec
la
mer
et
les
bateaux
Да,
но
я
живу
в
Ла-Сьота,
у
моря,
среди
кораблей.
Ma
pitchounette,
moi
et
mon
bleu
de
chine,
Моя
малышка,
я
и
мой
«bleu
de
chine»,
A
La
Ciotat,
on
fait
ménage
à
trois.
В
Ла-Сьота
мы
живём
втроём.
Ma
pitchounette,
moi
et
mon
bleu
de
chine,
Моя
малышка,
я
и
мой
«bleu
de
chine»,
Près
du
vieux
port,
on
est
comme
des
rois.
Возле
старого
порта
мы
как
короли.
J'aurais
pu
vivre
sous
la
tente,
dans
une
case
ou
un
igloo,
Я
мог
бы
жить
в
палатке,
в
хижине
или
иглу,
J'aurais
pu
parler
le
bulgare,
le
chinois,
le
finnois,
l'ourdou,
Я
мог
бы
говорить
по-болгарски,
по-китайски,
по-фински,
по-урду,
Habiter
dans
l'Himalaya
mais
pour
le
ski,
je
suis
pas
chaud,
Жить
в
Гималаях,
но
кататься
на
лыжах
мне
не
хочется,
Alors
j'habite
à
La
Ciotat,
le
torse
nu,
les
pieds
dans
l'eau.
Поэтому
я
живу
в
Ла-Сьота,
с
голым
торсом,
ногами
в
воде.
J'aurais
pu
aller
à
Paris
mais
l'air
n'y
est
pas
vraiment
bon,
Я
мог
бы
поехать
в
Париж,
но
воздух
там
не
очень
хороший,
J'aurais
pu
partir
sur
une
île
mais
y
a
degun,
c'est
un
peu
con,
Я
мог
бы
уехать
на
остров,
но
там
никого
нет,
это
немного
глупо,
J'aurais
pu
vivre
à
St
Canat,
être
le
berger
d'un
troupeau,
Я
мог
бы
жить
в
Сен-Кана,
быть
пастухом
стада,
Oui,
mais
j'habite
à
La
Ciotat
avec
la
mer
et
les
bateaux.
Да,
но
я
живу
в
Ла-Сьота,
у
моря,
среди
кораблей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): François Ridel, Stéphane Attard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.