Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
مش
كل
حاجة
بتلمع
تطلع
دهب
خالص
Nicht
alles,
was
glänzt,
erweist
sich
als
Gold.
علي
فكرة
ممكن
أصلاً
متبقاش
دهب
خالص
Übrigens
könnte
es
von
vornherein
gar
kein
Gold
sein.
وأنا
لو
هحاسب
الناس
عاللي
إتعمل
فيا
Und
wenn
ich
die
Leute
zur
Rechenschaft
ziehen
würde
für
das,
was
mir
angetan
wurde,
هنتحاسب
مية
سن
علشان
يبقي
الحساب
خالص
bräuchten
wir
hundert
Jahre,
bis
die
Rechnung
beglichen
ist.
كتر
خيرك
يا
دنيا
عللي
إنتي
بتعمليه
Vielen
Dank
dir,
oh
Leben,
für
das,
was
du
tust.
جمايلك
غرقتني
مش
عارف
أقولك
إيه
Deine
Gefälligkeiten
haben
mich
ertränkt,
ich
weiß
nicht,
was
ich
dir
sagen
soll.
وأنا
لو
هحاسب
الناس
عاللي
إتعمل
فيا
Und
wenn
ich
die
Leute
zur
Rechenschaft
ziehen
würde
für
das,
was
mir
angetan
wurde,
هنتحاسب
مية
سن
علشان
يبقي
الحساب
خالص
bräuchten
wir
hundert
Jahre,
bis
die
Rechnung
beglichen
ist.
كتر
خيرك
يا
دنيا
عاللي
إنتي
بتعمليه
Vielen
Dank
dir,
oh
Leben,
für
das,
was
du
tust.
جمايلك
غرقتني
مش
عارف
أقولك
إيه
Deine
Gefälligkeiten
haben
mich
ertränkt,
ich
weiß
nicht,
was
ich
dir
sagen
soll.
كل
يوم
مية
ألف
خبطه
توجع
أكتر
من
الرصاص
Jeden
Tag
hunderttausend
Schläge,
die
mehr
schmerzen
als
Kugeln.
مفتريه
وعايزه
ظبطة،
ماشيه
معووج
من
الأساس
Du
bist
räuberisch
und
brauchst
Zurechtweisung,
von
Grund
auf
verdreht.
واخدة
كله
عاطل
في
باطل،
إبن
ندل
علي
إبن
ناس
Nimmst
alles
durcheinander,
den
Nichtsnutz
wie
den
Ehrenmann.
عمالة
تألم
كل
ألم
بيلسع
فالوشوش
Verursachst
ständig
jeden
Schmerz,
der
in
den
Gesichtern
brennt.
كل
يوم
مية
ألف
خبطه
توجع
أكتر
من
الرصاص
Jeden
Tag
hunderttausend
Schläge,
die
mehr
schmerzen
als
Kugeln.
مفتريه
وعايزه
ظبطة،
ماشيه
معووج
من
الأساس
Du
bist
räuberisch
und
brauchst
Zurechtweisung,
von
Grund
auf
verdreht.
واخدة
كله
عاطل
في
باطل،
إبن
ندل
علي
إبن
ناس
Nimmst
alles
durcheinander,
den
Nichtsnutz
wie
den
Ehrenmann.
عمالة
تألم
كل
ألم
بيلسع
فالوشوش
Verursachst
ständig
jeden
Schmerz,
der
in
den
Gesichtern
brennt.
كل
ما
أحلم
حلم
وأبني
بردو
بصحي
مبلقهوش
Jedes
Mal,
wenn
ich
einen
Traum
träume
und
baue,
wache
ich
auf
und
finde
ihn
nicht.
عمري
ضاع
وأنا
لسه
بسأل
عيشته
ولا
معيشتوهوش
Mein
Leben
ist
verloren,
und
ich
frage
mich
immer
noch,
habe
ich
es
gelebt
oder
nicht?
كل
ما
أحلم
حلم
وأبني
بردو
بصحي
مبلقهوش
Jedes
Mal,
wenn
ich
einen
Traum
träume
und
baue,
wache
ich
auf
und
finde
ihn
nicht.
عمري
ضاع
وأنا
لسه
بسأل
عيشته
ولا
معيشتوهوش
Mein
Leben
ist
verloren,
und
ich
frage
mich
immer
noch,
habe
ich
es
gelebt
oder
nicht?
عالحبال
بتلعبينا
وليل
نهار
حاطة
علينا
Du
spielst
mit
uns
wie
Marionetten,
Tag
und
Nacht
hast
du
es
auf
uns
abgesehen.
وعشان
نرضيكي
مشينا
علي
عجين
مانلخبطوش
Und
um
dir
zu
gefallen,
sind
wir
wie
auf
Eiern
gelaufen.
ويا
ريته
عاجب
وراضية.
وقاضيه
ولا
منها
قاضيه
Und
trotzdem
gefiel
es
dir
nicht
und
du
warst
nicht
zufrieden.
Eine
Sache
ohne
Sinn
und
Zweck.
إنتي
ليه
بالظلم
بادية
ودايسة
عاللي
ميداسوش
Warum
beginnst
du
mit
Ungerechtigkeit
und
trittst
auf
die
Unantastbaren?
وكل
يوم
مية
ألف
خبطة
توجع
أكتر
من
الرصاص
Jeden
Tag
hunderttausend
Schläge,
die
mehr
schmerzen
als
Kugeln.
مفتريه
وعايزه
ظابطة،
ماشية
معووج
من
الأساس
Du
bist
räuberisch
und
brauchst
Zurechtweisung,
von
Grund
auf
verdreht.
واخدة
كله
عاطل
في
باطل،
إبن
ندل
علي
إبن
ناس
Nimmst
alles
durcheinander,
den
Nichtsnutz
wie
den
Ehrenmann.
عمالة
تألم
كل
ألم
بيلسع
فالوشوش
Verursachst
ständig
jeden
Schmerz,
der
in
den
Gesichtern
brennt.
كل
يوم
مية
ألف
خبطه
توجع
أكتر
من
الرصاص
Jeden
Tag
hunderttausend
Schläge,
die
mehr
schmerzen
als
Kugeln.
مفترية
وعايزه
ظابطة،
ماشية
معووج
من
الأساس
Du
bist
räuberisch
und
brauchst
Zurechtweisung,
von
Grund
auf
verdreht.
واخدة
كله
عاطل
في
باطل،
إبن
ندل
علي
إبن
ناس
Nimmst
alles
durcheinander,
den
Nichtsnutz
wie
den
Ehrenmann.
عمالة
تألم
كل
الآم
بيلسع
فالوشوش
Verursachst
ständig
all
die
Schmerzen,
die
in
den
Gesichtern
brennen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.