Paroles et traduction Moustafa Hagag - Mabahenelhash
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mabahenelhash
Mabahenelhash
قلبي
اتغير
من
ناحيتها
مبقاش
ليها
في
قلبي
مكان
My
heart
has
changed
away
from
her,
there's
no
place
for
her
in
my
heart
anymore
وأما
بتيجي
في
ايدي
صورتها
مبشوفهاش
ليه
انا
زي
زمان
And
when
her
picture
comes
in
my
hands,
I
don't
see
why
I'm
like
before
كنت
بخاف
معرفش
انساها
لكن
بتنسي
الأيام
I
was
afraid
I
wouldn't
be
able
to
forget
her,
but
days
make
one
forget
مبحنلهاش
وبقيت
بتغير
للأحسن
لما
ماشوفهاش
I
don't
pay
attention
to
her
and
I'm
changing
for
the
better
when
I
don't
see
her
وان
رجع
الوقت
في
يوم
بيا
انا
ماختارهاش
And
if
time
came
back
to
me
one
day,
I
wouldn't
choose
her
لكن
دي
الدنيا
ومين
فينا
اتعلم
ببلاش
But
this
is
the
world,
and
who
among
us
has
learned
without
paying
بقى
عادي
خلاص
بالنسبالي
تيجي
سيرتها
كده
أو
ماتجيش
It
has
become
normal
for
me
to
talk
about
her
like
this
or
not
فوقني
اوام
اللي
جرالي
حبها
ده
حكاية
ماتلزمنيش
Excuse
me
for
what
happened
to
me,
her
love
is
a
story
that
doesn't
concern
me
واهي
صفحة
اتقلبت
في
الماضي
وهقدر
من
غيرها
اني
اعيش
And
I
turned
the
page
in
the
past
and
I
can
live
without
her
ومش
بنكر
ان
انا
حبتها
وقلبي
اتعلق
بيها
اوام
And
I
don't
deny
that
I
loved
her
and
my
heart
was
attached
to
her,
excuse
me
وبنيت
احلام
بس
نسيتها
اصل
ما
بجريش
انا
ورا
اوهام
And
I
built
dreams
but
I
forgot
them,
I
don't
run
after
illusions
والجرح
مسيره
بيتداوي
بالوقت
بيجي
النسيان
And
the
wound
will
heal
in
time,
forgetfulness
will
come
مبحنلهاش
وبقيت
بتغير
للأحسن
لما
ماشوفهاش
I
don't
pay
attention
to
her
and
I'm
changing
for
the
better
when
I
don't
see
her
وان
رجع
الوقت
في
يوم
بيا
انا
ماختارهاش
And
if
time
came
back
to
me
one
day,
I
wouldn't
choose
her
لكن
دي
الدنيا
ومين
فينا
اتعلم
ببلاش
But
this
is
the
world,
and
who
among
us
has
learned
without
paying
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Haytham Selim, Yasser Nour
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.