Moustafa Hagag - Mabahenelhash - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Moustafa Hagag - Mabahenelhash




Mabahenelhash
Мне уже все равно
قلبي اتغير من ناحيتها مبقاش ليها في قلبي مكان
Мое сердце изменилось к ней, для нее больше нет места в нем.
وأما بتيجي في ايدي صورتها مبشوفهاش ليه انا زي زمان
И когда я вижу ее фото, я не чувствую того же, что раньше.
كنت بخاف معرفش انساها لكن بتنسي الأيام
Я боялся, что не смогу забыть ее, но время лечит.
مبحنلهاش وبقيت بتغير للأحسن لما ماشوفهاش
Мне уже все равно, и мне становится лучше, когда я ее не вижу.
وان رجع الوقت في يوم بيا انا ماختارهاش
И если бы время повернулось вспять, я бы ее не выбрал.
لكن دي الدنيا ومين فينا اتعلم ببلاش
Но такова жизнь, и кто из нас учится бесплатно?
بقى عادي خلاص بالنسبالي تيجي سيرتها كده أو ماتجيش
Мне теперь все равно, упоминают ее имя или нет.
فوقني اوام اللي جرالي حبها ده حكاية ماتلزمنيش
Меня разбудили те события, что произошли со мной, ее любовь это история, которая мне не нужна.
واهي صفحة اتقلبت في الماضي وهقدر من غيرها اني اعيش
И вот страница перевернута в прошлом, и я смогу жить без нее.
ومش بنكر ان انا حبتها وقلبي اتعلق بيها اوام
И я не отрицаю, что любил ее, и мое сердце было привязано к ней.
وبنيت احلام بس نسيتها اصل ما بجريش انا ورا اوهام
И я строил мечты, но забыл их, потому что я не гонюсь за иллюзиями.
والجرح مسيره بيتداوي بالوقت بيجي النسيان
И рана со временем заживает, приходит забвение.
مبحنلهاش وبقيت بتغير للأحسن لما ماشوفهاش
Мне уже все равно, и мне становится лучше, когда я ее не вижу.
وان رجع الوقت في يوم بيا انا ماختارهاش
И если бы время повернулось вспять, я бы ее не выбрал.
لكن دي الدنيا ومين فينا اتعلم ببلاش
Но такова жизнь, и кто из нас учится бесплатно?





Writer(s): Haytham Selim, Yasser Nour


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.