Moustafa Hagag - Seket - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Moustafa Hagag - Seket




Seket
Silence
كلمات اغنية سكت مصطفى حجاج مكتوبة
The lyrics for Silence by Mustafa Hagag
سكت علشان خاطر اللي ما بينا سكت
I kept quiet for the sake of what was between us
لا عليت صوتي ولا كلمتك بطريقة تخلينا ف ورطة
I didn't raise my voice or speak to you in a way that would get us into trouble
وكلمة في كلمة وتخرب مالطا ومش هسمح بكلام وتعبت
One word leads to another, and it would destroy everything, and I wouldn't allow for that, I'm tired
زهقت لا قدَّرت ولا عندك دم، تاخد حقك وده برضو أهم
I'm tired of you not appreciating me or respecting me, take what you deserve, and even that is more important
وغلطاتك كترت ويايا وحركاتك مش جاي-ة معايا
Your mistakes with me were many and your actions were not okay with me
وصبرت لحد اما زهقت
I was patient until I was fed up
عمال تعلي في صوتك ليه مانا برضو ممكن اعلي كتير
Why do you keep raising your voice? I can raise mine even louder
مش ضعف مني سكوتي يا بيه خليك فاهمني غلط يا كبير
My silence is not a sign of weakness, understand that clearly, dear
لا لا يا حبيبى دانا مش لعبة تمسكها تسيبها
No, my love, I'm not a toy that you can pick up and put down
وقت اما تبقى انتا حاببها ومزاجك رايق
Only when you feel like it and when you're in a good mood
لا لا يا حبيبي لا لا حرص وأمن من زعلي
No, my love, no, take precautions and keep my feelings safe
دي الحالة ممكن ترجعلي وقربت اتضايق
This state might come back to me, and I'm about to get upset
عاندت علشان اطلع غلطان وغلطت
You insisted on proving me wrong, and I was wrong
ونسيت ايام يا حبيبي عافرت عشان تحلم وتعيشها معايا
You forgot the days, my love, when I struggled to make your dreams come true and live them with me
وكان كل مناك نبقى حكاية وانا شكلي في حبي استعجلت
Our only wish was to have a story and it seems I rushed into love
تعبت وكتير عديت وكتير فوتت وانتا يا غالي شكلك فوتت
I'm tired of enduring and giving in, and you, my dear, seem to be giving up
ومش عارف تكسبني وتهدى وتعبت انا يا حبيبي مناهدة
You don't know how to win me over and calm down, and I'm tired, my love, of resisting
وخلاص وياك اتكعبلت
It's over, I'm done with you
عمال تعلي في صوتك ليه مانا برضو ممكن اعلي كتير
Why do you keep raising your voice? I can raise mine even louder
مش ضعف مني سكوتي يا بيه خليك فاهمني غلط يا كبير
My silence is not a sign of weakness, understand that clearly, dear
لا لا يا حبيبى دانا مش لعبة تمسكها تسيبها
No, my love, I'm not a toy that you can pick up and put down
وقت اما تبقى انتا حاببها ومزاجك رايق
Only when you feel like it and when you're in a good mood
لا لا يا حبيبي لا لا حرص وأمن من زعلي
No, my love, no, take precautions and keep my feelings safe
دي الحالة ممكن ترجعلي وقربت اتضايق
This state might come back to me, and I'm about to get upset





Writer(s): Tamer Ashour


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.