Paroles et traduction Moustafa Hagag - Zahmet Hayaty
Zahmet Hayaty
Zahmet Hayaty
قدرتي
تفرطي
في
واحد
بمال
الدنيا
يتاقل
My
strength
is
wasted
upon
one
who
belittles
worldly
wealth
صحيح
الذنب
كان
ذنبك
لكني
برضو
أتسائل
True,
the
fault
was
yours,
but
I
still
wonder
علشان
فوت
على
عقلي
حاجات
متفوتش
على
عاقل
For
I
let
things
enter
my
mind
that
no
sane
person
would
ما
بين
زحمة
حياتى
ازاي
قدر
حبك
يلاقي
ممر
Amidst
the
turmoil
of
my
life,
how
could
your
love
find
a
path?
لقيتك
زي
موج
طايش
سحبني
عليه
وغطى
البر
I
found
you
like
a
crashing
wave
that
swept
me
away,
engulfing
the
shore
وكل
ما
كنت
اقول
هرجع
كل
ما
كنت
ليه
اتجر
And
every
time
I
said
I
would
return,
I
would
be
ensnared
by
you
ومن
وقت
اما
ليه
خدني
مساقش
عليا
غير
الشر
And
since
you
took
me,
you
have
brought
me
nothing
but
harm
ولو
حبك
في
يوم
فادني
فبرضو
مفادش
قد
ما
ضر
And
if
your
love
ever
benefited
me,
it
did
not
make
up
for
the
pain
it
caused
ومين
عاش
اللي
انا
عشته
ومش
هيخيل
عليه
غشك
Who
has
lived
as
I
have
and
not
been
deceived
by
your
lies?
قدرتي
توصلي
قلبي
يكدب
نفسه
ويحسك
You
have
the
power
to
make
my
heart
lie
to
itself
and
feel
for
you
سواد
قلبك
كتير
لكن
بيتدارى
ف
بياض
وشك
Your
evil
heart
is
vast,
but
it
is
hidden
by
the
fairness
of
your
face
ما
بين
زحمة
حياتى
ازاي
قدر
حبك
يلاقي
ممر
Amidst
the
turmoil
of
my
life,
how
could
your
love
find
a
path?
لقيتك
زي
موج
طايش
سحبني
عليه
وغطى
البر
I
found
you
like
a
crashing
wave
that
swept
me
away,
engulfing
the
shore
وكل
ما
كنت
اقول
هرجع
كل
ما
كنت
ليه
اتجر
And
every
time
I
said
I
would
return,
I
would
be
ensnared
by
you
ومن
وقت
اما
ليه
خدني
مساقش
عليا
غير
الشر
And
since
you
took
me,
you
have
brought
me
nothing
but
harm
ولو
حبك
في
يوم
فادني
فبرضو
مفادش
قد
ما
ضر
And
if
your
love
ever
benefited
me,
it
did
not
make
up
for
the
pain
it
caused
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Saber Kamal, Sherif Badr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.