Paroles et traduction MouszE feat. Zoe - Han som inte fanns
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Han som inte fanns
Тот, кого не было
Har
blivit
presenterad
som
han
som
inte
fanns
Меня
представили
как
того,
кого
не
было.
Ger
en
ny
romans,
en
ny
chans
kanske
tar
mig
någonstans
Даю
новому
роману,
новому
шансу,
возможно,
он
приведет
меня
куда-нибудь.
För
en
optimal
situation,
kräven
en
viss
motivation
Для
оптимальной
ситуации
требуется
определенная
мотивация.
Känns
som
så
länge
sen,
men
jag
har
lovat
att
golva
den
Кажется,
прошла
целая
вечность,
но
я
обещал
побороть
её.
Inga
men,
trots
en
ålder
som
stiger
Без
"но",
несмотря
на
возраст,
который
растет.
Drömmen
lever
så
du
bockar,
tackar,
niger
och
tiger
Мечта
жива,
так
что
ты
кланяешься,
благодаришь,
приседаешь
и
молчишь.
Tiga
är
guld
men
jag
föredrar
platina
Молчание
— золото,
но
я
предпочитаю
платину.
Är
färsk
som
aldrig
förr
men
får
mina
rader
att
skina
Свеж
как
никогда,
но
заставляю
свои
строки
сиять.
För
blod...
svett
och
tårar...
har
hållt
mig
på
banan
Ведь
кровь...
пот
и
слезы...
держали
меня
на
плаву.
Tårkanaler...
som
sprinklers
och
vatten
är
vanan
Слезные
каналы...
как
спринклеры,
и
вода
— это
привычка.
För
du
gräver
din
grav
med
siktet
på
annan
breddgrad
Ведь
ты
роешь
себе
могилу,
целясь
на
другую
широту.
Långt
bort...
för
att
bli
en
ny
man
i
en
ny
stad
Далеко...
чтобы
стать
новым
человеком
в
новом
городе.
Men
ränderna
sitter
i,
och
man
hopar
sig
och
flåsar
Но
шрамы
остаются,
и
человек
собирается
с
силами
и
тяжело
дышит.
När
färden
varit
lång
över
berg,
fält
och
åsar
Когда
путь
был
долгим
через
горы,
поля
и
холмы.
Så
sjung
till
strupen
den
glöder
och
rösten
den
blöder
Так
пой,
пока
горло
не
раскалится,
и
голос
не
охрипнет.
Brinner
aldrig
ut,
brinner
in,
och
bränner
över
Никогда
не
перегораю,
горю
внутри
и
сжигаю
все.
Jag
låter
tiden
utesluta,
allt
det
som
jag
gör
Я
позволяю
времени
исключить
все,
что
я
делаю.
Känslan
är
det
samma
för
det
jag
inte
hör
Чувство
то
же
самое
к
тому,
что
я
не
слышу.
Jag
låter
tiden
utesluta
allt
det
som
jag
gör
Я
позволяю
времени
исключить
все,
что
я
делаю.
Ta
mig
tillbaka
till
det
jag
lever
för
Верни
меня
к
тому,
ради
чего
я
живу.
Ta
mig
tillbaka,
du
ville
Верни
меня,
ты
хотела.
Ta
mig
tillbaka,
du
ville
Верни
меня,
ты
хотела.
Ta
mig
tillbaka,
du
ville
Верни
меня,
ты
хотела.
Ta
mig
tillbaka
Верни
меня.
Packar
ner
pappert,
lägger
pennan
i
min
ficka
Упаковываю
бумагу,
кладу
ручку
в
карман.
Måste
gitta,
kvittar
var
dags
för
mig
att
sticka
Должен
уйти,
неважно
куда,
пора
мне
сматываться.
Grävt
förlite
gravar,
har
skelett
i
min
garderob
Вырыл
слишком
мало
могил,
у
меня
скелеты
в
шкафу.
Skiter
i
lämnar
stan,
tar
nästa
tåg
Плевать,
покидаю
город,
сажусь
на
следующий
поезд.
Ut
i
vilda
världen
boostar
rap
karriären
В
диком
мире
прокачиваю
рэп-карьеру.
Så
om
bromsklossar
sviker
passerar
jag
stratosfären
Так
что,
если
тормоза
подведут,
я
пройду
стратосферу.
Tusen
kilometer
i
timmen
spinner
vidare
på
saken
Тысяча
километров
в
час,
продолжаю
крутиться.
Vill
ha
guld
och
gröna
ängar
men
gillar
inte
eftersmaken
Хочу
золота
и
зеленых
лугов,
но
не
люблю
послевкусия.
Nej
som
min
musik
va
halvtaskig
dagen
efter
Нет,
как
будто
моя
музыка
была
так
себе
на
следующий
день.
Toppade
min
ångest
checkade
ut
och
tog
semester
Довел
свою
тревогу
до
предела,
выписался
и
взял
отпуск.
Kanske
blev
en
annan
man
kanske
gled
av
nånstans
Может
быть,
стал
другим
человеком,
может
быть,
где-то
сбился
с
пути.
Men
glöden
finns
där
och
något
sätter
mig
i
trans
Но
огонь
есть,
и
что-то
вводит
меня
в
транс.
Annan
sak
annat
liv,
ge
perspektiv
på
mitt
beteende
Другое
дело,
другая
жизнь,
дайте
перспективу
моему
поведению.
Ögonmåttet
e
kasst,
utvecklat
ett
annat
seeende
Глазомер
ни
к
черту,
развил
другое
видение.
So
stamp
on
the
ground,
tills
sulan
på
skon
den
spricker
Так
топай
по
земле,
пока
подошва
на
ботинке
не
треснет.
Strålkastare
på
mig
och
nu
ser
ni
hur
jag
lyfter
Прожекторы
на
меня,
и
теперь
вы
видите,
как
я
взлетаю.
Ta
mig
tillbaka,
du
ville
Верни
меня,
ты
хотела.
Ta
mig
tillbaka,
du
ville
Верни
меня,
ты
хотела.
Ta
mig
tillbaka,
du
ville
Верни
меня,
ты
хотела.
Ta
mig
tillbaka
Верни
меня.
Jag
låter
tiden
utesluta,
allt
det
som
jag
gör
Я
позволяю
времени
исключить
все,
что
я
делаю.
Känslan
är
det
samma
för
det
jag
inte
hör
Чувство
то
же
самое
к
тому,
что
я
не
слышу.
Jag
låter
tiden
utesluta
allt
det
som
jag
gör
Я
позволяю
времени
исключить
все,
что
я
делаю.
Ta
mig
tillbaka
till
det
jag
lever
för
Верни
меня
к
тому,
ради
чего
я
живу.
Ta
mig
tillbaka,
du
ville
Верни
меня,
ты
хотела.
Ta
mig
tillbaka,
du
ville
Верни
меня,
ты
хотела.
Ta
mig
tillbaka,
du
ville
Верни
меня,
ты
хотела.
Ta
mig
tillbaka
Верни
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.