Mouvance - Lettre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mouvance - Lettre




Lettre
Письмо
Après tant d'années passés
После стольких лет,
J'avais presque oublié
Я почти забыл,
Comment on s'était aimé,
Как мы любили друг друга,
Quand on s'est rencontré
Когда мы встретились.
Maintenant j'ai la nostalgie,
Теперь меня одолевает ностальгия
De ces moments infinis
По тем бесконечным мгновениям,
Ou l'on s'était promis,
Когда мы обещали друг другу
De s'aimer pour la vie
Любить друг друга всю жизнь.
Je vais te chanter, mes plus belles mélodies
Я спою тебе свои самые красивые мелодии,
Ce que tu m'as inspiré de plus joli
Самое прекрасное, что ты вдохновила во мне.
Je vais te chanter, mes plus belles mélodies
Я спою тебе свои самые красивые мелодии,
Ce que tu m'as inspiré de plus joli
Самое прекрасное, что ты вдохновила во мне.
Tu me l'as souvent dis
Ты часто мне говорила,
Une femme, veux toujours être aimée
Что женщина всегда хочет быть любимой.
Je n'ai pas remarqué tes efforts
Я не замечал твоих усилий,
Ni même l'évolution de ton corps
Ни даже изменений твоего тела.
Je te faisait confiance à tort
Я напрасно тебе доверял.
Et tes cheveux lâchés de côtés
И твои распущенные по плечам волосы,
Tes lèvres maquillés en beauté
Твои искусно накрашенные губы,
Je ne te voyais plus briller
Я больше не видел твоего сияния.
Pourtant
Однако...
Je vais te chanter, mes plus belles mélodies
Я спою тебе свои самые красивые мелодии,
Ce que tu m'as inspiré de plus joli
Самое прекрасное, что ты вдохновила во мне.
Je vais te chanter, mes plus belles mélodies
Я спою тебе свои самые красивые мелодии,
Ce que tu m'as inspiré de plus joli
Самое прекрасное, что ты вдохновила во мне.
Et, de ton charme
И твоим очарованием
Tu as embrasé mon âme
Ты воспламенила мою душу
Et touché,
И тронула,
Blessé,
Ранила,
Envoûté
Очаровала.
Je te ferais l'amour
Я буду любить тебя,
Oui comme au premier jour
Как в первый день нашей встречи.
T'aimerais sans détour chaserait tout ceux qui te tournerons autour
Буду любить тебя без оглядки, прогоню всех, кто будет крутиться вокруг тебя.
Je vais reatiser la femme désabusée
Я разбужу в тебе разочаровавшуюся женщину,
Pour regonfler ton coeur, d'un souffle de bonheur
Чтобы наполнить твое сердце дуновением счастья.
Je vais te chanter, mes plus belles mélodies
Я спою тебе свои самые красивые мелодии,
Ce que tu m'as inspiré de plus joli
Самое прекрасное, что ты вдохновила во мне.
Je vais te chanter, mes plus belles mélodies
Я спою тебе свои самые красивые мелодии,
Ce que tu m'as inspiré de plus joli
Самое прекрасное, что ты вдохновила во мне.
(Pause)
(Пауза)
Je te ferais l'amour
Я буду любить тебя,
Oui comme au premier jour
Как в первый день нашей встречи.
T'aimerais sans détour chaserait tout ceux qui te tournerons autour
Буду любить тебя без оглядки, прогоню всех, кто будет крутиться вокруг тебя.
Je vais reatiser la femme désabusé
Я разбужу разочаровавшуюся женщину,
Pour regonfler ton coeur d'un souffle de bonheur
Чтобы наполнить твое сердце дуновением счастья.
Je vais te chanter, mes plus belles mélodies
Я спою тебе свои самые красивые мелодии,
Ce que tu m'as inspiré de plus joli
Самое прекрасное, что ты вдохновила во мне.
Je vais te chanter, mes plus belles mélodies
Я спою тебе свои самые красивые мелодии,
Ce que tu m'as inspiré de plus joli
Самое прекрасное, что ты вдохновила во мне.
Je vais te chanter, mes plus belles mélodies
Я спою тебе свои самые красивые мелодии,
Ce que tu m'as inspiré de plus joli...
Самое прекрасное, что ты вдохновила во мне...
(Fin)
(Конец)





Writer(s): fabrice servier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.