Movements - The Grey - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Movements - The Grey




Wait for a signal
Жди сигнала.
Losing faith
Потеря веры
Stuck in the middle
Застрял посередине.
And I'm searching for a way out (Whoa-oh)
И я ищу выход (Уоу-ОУ).
But six feet deep I've dug my grave now (Whoa-oh)
Но теперь я вырыл себе могилу на глубине шести футов (Уоу-ОУ).
There's no way out
Выхода нет.
I feel the salt beneath my skin
Я чувствую соль под кожей.
And it's boiling up again
И она снова закипает.
I can't let go and I'm wearing thin
Я не могу отпустить, и я истощаюсь.
These knots in my throat coil and constrict
Эти узлы в моем горле сжимаются и сжимаются.
And it's the shortening of the days
И это сокращение дней.
The dark that seems to grip
Тьма, которая, кажется, захватывает.
All the ice that fills my veins
Весь лед, что наполняет мои вены.
And this guilt that always trips
И это чувство вины, которое всегда сбивает с толку.
I've felt so gray and out of place
Я чувствовал себя таким серым и неуместным.
Bent out of shape but stuck in my ways
Согнутый не в форме но застрявший на своем пути
And I've been searching for the answers
И я искал ответы.
Will I always be this way?
Неужели я всегда буду такой?
And when I call out will you answer?
И когда я позову, ответишь ли ты?
'Cause I've been screaming but nothing's changed
Потому что я кричал, но ничего не изменилось .
Nothing's changed
Ничего не изменилось.
I feel the cold against my face
Я чувствую холод на своем лице.
And it's enough to keep me sick
И этого достаточно, чтобы меня тошнило.
So I'm left with this bitter taste
Так что я остался с этим горьким привкусом.
A spoonful of sugar could never fix
Ложка сахара ничего не исправит.
And it's the shortening of the days
И это сокращение дней.
And the dark that seems to grip
И тьма, которая, кажется, захватывает ...
I try to go and it pulls me in
Я пытаюсь уйти, и это затягивает меня.
I'm sick of swallowing medicine to feel something
Мне надоело глотать лекарства, чтобы хоть что-то почувствовать.
I've felt so gray and out of place
Я чувствовал себя таким серым и неуместным.
Bent out of shape but stuck in my ways
Согнутый не в форме но застрявший на своем пути
And I've been searching for the answers
И я искал ответы.
Will I always be this way?
Неужели я всегда буду такой?
And when I call out will you answer?
И когда я позову, ответишь ли ты?
'Cause I've been screaming but nothing's changed
Потому что я кричал, но ничего не изменилось .
And it's getting harder to pretend like I'm okay
И все труднее притворяться, что со мной все в порядке.
When there's a constant reminder being drilled into my brain
Когда мне постоянно напоминают
I still believe in happiness and I want to find a way
Об этом, я все еще верю в счастье и хочу найти выход.
But lately my whole world is being swallowed by the grey
Но в последнее время весь мой мир поглощает серость.
For now there's comfort in the quiet, solitude and rainy days
А пока есть утешение в тишине, одиночестве и дождливых днях.
I've got my sadness to a science, all I can do is hope for change
Моя печаль стала наукой, и все, что я могу сделать, - это надеяться на перемены.
There's comfort in the quiet, solitude and rainy days
Есть утешение в тишине, одиночестве и дождливых днях.
I've got my sadness to a science, all I can do is hope for change
Моя печаль стала наукой, и все, что я могу сделать, - это надеяться на перемены.





Writer(s): William Spencer York, Ira Ryan George, Austin Nicholas Cressey, William Yip, Patrick Harris Miranda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.