Paroles et traduction Movements - Colorblind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Run
fingers
over
scarred
skin
Пробегаю
пальцами
по
покрытой
шрамами
коже.
Let
the
guilt
rain
down
all
over
me
Пусть
вина
прольется
на
меня
дождем.
Try
to
justify
my
hypocrisy
Попытайся
оправдать
мое
лицемерие.
And
breathe
out
И
выдохни.
Watch
the
words
as
they
fall
from
your
mouth
Смотри,
Как
слова
слетают
с
твоих
губ.
They
sound
pretty
sharp,
and
they
probably
sting
Они
звучат
довольно
остро
и,
вероятно,
жалят.
About
how
I've
been
distant
lately
О
том,
как
я
отдалился
в
последнее
время.
It's
quiet
now
and
you're
waiting
on
me
Сейчас
тихо,
и
ты
ждешь
меня.
Could
you
repeat
yourself?
I
wasn't
listening
Не
могли
бы
вы
повторить?
- я
не
слушал.
Save
yourself,
I'm
not
worth
the
time
Спасайся,
я
не
стою
того,
чтобы
тратить
на
меня
время.
This
failure
is
built
deep
into
my
design
Эта
неудача
заложена
глубоко
в
моем
замысле.
Is
there
something
wrong
with
me?
Со
мной
что-то
не
так?
This
doubt
is
deafening
Это
сомнение
оглушает.
'Cause
you
were
gold
but
I'm
colorblind
Потому
что
ты
была
золотой,
а
я
дальтоник.
Find
a
reason
Найди
причину.
Is
it
the
change
of
season?
Это
смена
времен
года?
Maybe
it's
just
a
color
I
can't
see
Может
быть,
это
просто
цвет,
который
я
не
вижу.
Or
maybe
it's
not
meant
for
me
Или,
может
быть,
это
не
для
меня.
Is
it
all
of
the
above?
Это
все
из
вышеперечисленного?
See,
that's
the
funny
thing
about
love
Видишь
ли,
это
самое
забавное
в
любви.
It's
never
been
a
friend
to
me,
just
an
artificial
enemy
Он
никогда
не
был
мне
другом,
просто
искусственным
врагом.
I've
known
its
face
but
only
watched
it
leave
Я
знал
его
лицо,
но
только
смотрел,
как
он
уходит.
Save
yourself,
I'm
not
worth
the
time
Спасайся,
я
не
стою
того,
чтобы
тратить
на
меня
время.
This
failure
is
built
deep
into
my
design
Эта
неудача
заложена
глубоко
в
моем
замысле.
Is
there
something
wrong
with
me?
Со
мной
что-то
не
так?
This
doubt
is
deafening
Это
сомнение
оглушает.
'Cause
you
were
gold
but
I'm
colorblind
Потому
что
ты
была
золотой,
а
я
дальтоник.
And
this
complacency
just
seems
to
get
the
best
of
me
И
это
самодовольство,
кажется,
берет
надо
мной
верх.
As
I
wander
aimlessly
back
to
everything
I
left
behind
Когда
я
бесцельно
брожу,
возвращаясь
ко
всему,
что
оставил
позади.
A
new
face,
a
different
story,
the
same
mess
of
me
Новое
лицо,
другая
история,
тот
же
беспорядок
во
мне.
And
I
never
learn
my
lesson
'cause
I'm
blind
И
я
никогда
не
выучу
свой
урок,
потому
что
я
слеп.
Save
yourself,
I'm
not
worth
the
time
Спасайся,
я
не
стою
того,
чтобы
тратить
на
меня
время.
This
failure
is
built
deep
into
my
design
Эта
неудача
заложена
глубоко
в
моем
замысле.
Is
there
something
wrong
with
me?
Со
мной
что-то
не
так?
This
doubt
is
deafening
Это
сомнение
оглушает.
'Cause
you
were
gold
but
I'm
colorblind
Потому
что
ты
была
золотой,
а
я
дальтоник.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patrick Harris Miranda, William Yip, William Spencer York, Austin Nicholas Cressey, Ira Ryan George
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.