Movetown feat. R. Horton - Here Comes The Sun - Club Edit - traduction des paroles en allemand




Here Comes The Sun - Club Edit
Hier kommt die Sonne - Club Edit
Here comes the sun, ya'll
Hier kommt die Sonne, Leute
Hey, baby, baby, I need to know
Hey, Baby, Baby, ich muss es wissen
I am I the one who's gonna rock you
Bin ich derjenige, der dich rocken wird
At the aftershow?
Auf der Aftershow-Party?
I'm not a player, no that's not me
Ich bin kein Player, nein, das bin ich nicht
I'm just the one who gonna show you
Ich bin nur derjenige, der dir zeigen wird
All the seven seas
All die sieben Meere
Моя малышка, my baby too
Моя малышка, mein Baby auch
I see the future and it's all about
Ich sehe die Zukunft und es dreht sich alles um
Me and you
Dich und mich
My senorita, my summer sun
Meine Señorita, meine Sommersonne
I'll be your ganster baby
Ich werde dein Gangster sein, Baby
You can shoot my loaded gun, gun, gun, gun...
Du kannst meine geladene Waffe abfeuern, Waffe, Waffe, Waffe...
Baby, you can shoot my loaded gun, gun, gun, gun, gun...
Baby, du kannst meine geladene Waffe abfeuern, Waffe, Waffe, Waffe, Waffe...
Here comes the sun
Hier kommt die Sonne
And the day has just begun
Und der Tag hat gerade erst begonnen
So come on and let's have some fun
Also komm schon und lass uns Spaß haben
You can really think that you're the one
Wenn du wirklich denkst, dass du die Eine bist
So come on
Also komm schon
Here comes the sun, ya'll
Hier kommt die Sonne, Leute
My people be lovin' that
Meine Leute lieben das
We bringin' that summer trap
Wir bringen diesen Sommer-Trap
It's the fat m'at
Es ist der fette Beat
You can feel it in the car or the clubs
Du kannst es im Auto oder in den Clubs fühlen
They gonna let'em from the stars to the mud
Sie werden es von den Sternen bis zum Schlamm zulassen
Let's get it, we gonna blow those hits
Lass es uns angehen, wir werden diese Hits raushauen
From the scene, and it's mean when we party
Von der Szene, und es ist krass, wenn wir feiern
Ain't nobody gonna hurt nobody
Niemand wird niemandem wehtun
We pray everyday, we get it in
Wir beten jeden Tag, wir schaffen es
Tell your Ma, tell your Dad, yo, tell a friend
Sag es deiner Ma, sag es deinem Dad, yo, sag es einem Freund
It's that summer jam
Es ist dieser Sommer-Jam
Let's get this party's rockin...
Lass uns diese Party rocken...
Here comes the sun
Hier kommt die Sonne
And the day has just begun
Und der Tag hat gerade erst begonnen
So come on and let's have some fun
Also komm schon und lass uns Spaß haben
If you really think that you're the one
Wenn du wirklich denkst, dass du die Eine bist
You're the one
Du bist die Eine
So come on and let's have some fun, fun, fun, fun...
Also komm und lass uns Spaß haben, Spaß, Spaß, Spaß...
So come on
Also komm schon
So come on
Also komm schon





Writer(s): Tony Catania, Alex Christensen, Gerel Koeningsverdraag, Corinne Overmann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.