Paroles et traduction Movie Sounds Unlimited - Capri C'est Fini (From "Cet amour-là")
Capri C'est Fini (From "Cet amour-là")
Capri C'est Fini (From "Cet amour-là")
Nous
n′irons
plus
jamais,
We
shall
never
go
again,
Où
tu
m'as
dit
je
t′aime,
Where
you
told
me
you
love
me,
Nous
n'irons
plus
jamais,
We
shall
never
go
again,
Tu
viens
de
décider,
You
have
just
decided,
Nous
n'irons
plus
jamais,
We
shall
never
go
again,
Ce
soir
c′est
plus
la
peine,
Tonight,
it
is
not
worthwhile
anymore,
Nous
n′irons
plus
jamais,
We
shall
never
go
again,
Comme
les
autres
années.
As
in
other
years.
Capri,
c'est
fini,
Capri,
it
is
over,
Et
dire
que
c′était
la
ville
And
to
think
that
it
was
the
city
De
mon
premier
amour,
Of
my
first
love,
Capri,
c'est
fini,
Capri,
it
is
over,
Je
ne
crois
pas
I
do
not
believe
Que
j′y
retournerai
un
jour.
That
I
shall
ever
return
there.
Capri,
c'est
fini,
Capri,
it
is
over,
Et
dire
que
c′était
la
ville
And
to
think
that
it
was
the
city
De
mon
premier
amour,
Of
my
first
love,
Capri,
c'est
fini,
Capri,
it
is
over,
Je
ne
crois
pas
I
do
not
believe
Que
j'y
retournerai
un
jour.
That
I
shall
ever
return
there.
Nous
n′irons
plus
jamais,
We
shall
never
go
again,
Où
tu
m′as
dit
je
t'aime,
Where
you
told
me
you
love
me,
Nous
n′irons
plus
jamais,
We
shall
never
go
again,
Comme
les
autres
années;
As
in
other
years;
Parfois
je
voudrais
bien,
Sometimes
I
would
like
so
much,
Te
dire
recommençons,
To
tell
you
let
us
start
again,
Mais
je
perds
le
courage,
But
I
lose
my
courage,
Sachant
que
tu
diras
non.
Knowing
that
you
will
say
no.
Capri,
c'est
fini,
Capri,
it
is
over,
Et
dire
que
c′était
la
ville
And
to
think
that
it
was
the
city
De
mon
premier
amour,
Of
my
first
love,
Capri,
c'est
fini,
Capri,
it
is
over,
Je
ne
crois
pas
I
do
not
believe
Que
j′y
retournerai
un
jour.
That
I
shall
ever
return
there.
Capri,
c'est
fini,
Capri,
it
is
over,
Et
dire
que
c'était
la
ville
And
to
think
that
it
was
the
city
De
mon
premier
amour,
Of
my
first
love,
Capri,
c′est
fini,
Capri,
it
is
over,
Je
ne
crois
pas
I
do
not
believe
Que
j′y
retournerai
un
jour.
That
I
shall
ever
return
there.
Nous
n'irons
plus
jamais,
We
shall
never
go
again,
Mais
je
me
souviendrais,
But
I
shall
remember,
Du
premier
rendez-vous,
The
first
date,
Que
tu
m′avais
donné;
That
you
had
given
me;
Nous
n'irons
plus
jamais,
We
shall
never
go
again,
Comme
les
autres
années,
As
in
other
years,
Nous
n′irons
plus
jamais,
We
shall
never
go
again,
Plus
jamais,
plus
jamais.
Never
again,
never
again.
Capri,
c'est
fini,
Capri,
it
is
over,
Et
dire
que
c′était
la
ville
And
to
think
that
it
was
the
city
De
mon
premier
amour,
Of
my
first
love,
Capri,
c'est
fini,
Capri,
it
is
over,
Je
ne
crois
pas
I
do
not
believe
Que
j'y
retournerai
un
jour.
That
I
shall
ever
return
there.
Capri,
oh
c′est
fini,
Capri,
oh
it
is
over,
Et
dire
que
c′était
la
ville
And
to
think
that
it
was
the
city
De
mon
premier
amour,
Of
my
first
love,
Capri,
oh
c'est
fini,
Capri,
oh
it
is
over,
Je
ne
crois
pas
I
do
not
believe
Que
j′y
retournerai
un
jour.
That
I
shall
ever
return
there.
Oh
Capri,
oh
c'est
fini,
Oh
Capri,
oh
it
is
over,
Et
dire
que
c′était
la
ville
And
to
think
that
it
was
the
city
De
mon
premier
amour
Of
my
first
love
Oh
Capri,
c'est
fini,
Oh
Capri,
it
is
over,
Je
ne
crois
pas
I
do
not
believe
Que
j′y
retournerai
un
jour.
That
I
shall
ever
return
there.
Oh
Capri,
oh
c'est
fini,
Oh
Capri,
oh
it
is
over,
Et
dire
que
c'était
la
ville
And
to
think
that
it
was
the
city
De
mon
premier
amour
Of
my
first
love
Oh
Capri,
c′est
fini,
Oh
Capri,
it
is
over,
Je
ne
crois
pas
I
do
not
believe
Que
j′y
retournerai
un
jour.
That
I
shall
ever
return
there.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.