Movie Sounds Unlimited - Footloose (From Footloose) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Movie Sounds Unlimited - Footloose (From Footloose)




Been working so hard
Я так много работал
I'm punching my card
Я пробиваю свою карточку.
Eight hours for what?
Восемь часов на что?
Oh, tell me what I got
О, скажи мне, что у меня есть
I've got this feeling
У меня такое чувство.
That time's just holding me down
Это время просто сдерживает меня.
I'll hit the ceiling
Я ударю в потолок.
Or else I'll tear up this town
Иначе я разнесу этот город в клочья.
Now I gotta cut loose
Теперь я должен освободиться
Footloose, kick off the Sunday shoes
Освободи ноги, сбрось воскресные туфли.
Please, Louise, pull me off of my knees
Пожалуйста, Луиза, Поднимите меня с колен.
Jack, get back, come on before we crack
Джек, вернись, давай, пока мы не сломались.
Lose your blues, everybody cut footloose
Сбрось свою тоску, все свободны.
You're playing so cool, obeying every rule
Ты играешь так круто, подчиняясь всем правилам.
Deep way down in your heart
Глубоко глубоко в твоем сердце
You're burning, yearning for the some-somebody to tell you
Ты горишь, жаждешь, чтобы кто-нибудь ... кто-нибудь сказал тебе ...
That life ain't passing you by
Эта жизнь не проходит мимо тебя.
I'm trying to tell you
Я пытаюсь сказать тебе ...
It will if you don't even try
Так и будет, если ты даже не попытаешься.
You'll get by if you'd only cut loose
Ты справишься, если только освободишься.
Footloose, kick off the Sunday shoes
Освободи ноги, сбрось воскресные туфли.
Ooh-whee, Marie, shake it, shake it for me
У-у-у, Мари, встряхнись, встряхнись для меня!
Whoah, Milo come on, come on let's go
Ух ты, Майло, давай, давай, пошли!
Lose your blues, everybody cut footloose
Сбрось свою тоску, все свободны.
(Cut footlose)
(Cut footlose)
(Cut footlose)
(Cut footlose)
(Cut footlose)
(Cut footlose)
You got to turn me around
Ты должен повернуть меня вспять.
And put your feet on the ground
И поставь ноги на землю.
Gotta take the hold of your soul
Я должен овладеть твоей душой.
I'm turning loose, footloose, kick off the Sunday shoes
Я раскрепощаюсь, раскрепощаюсь, сбрасываю воскресные туфли.
Please, Louise, pull me off of my knees
Пожалуйста, Луиза, Поднимите меня с колен.
Jack, get back, come on before we crack
Джек, вернись, давай, пока мы не сломались.
Lose your blues, everybody cut footloose
Сбрось свою тоску, все свободны.
Footloose, kick off the Sunday shoes
Освободи ноги, сбрось воскресные туфли.
Please, Louise, pull me off of my knees
Пожалуйста, Луиза, Поднимите меня с колен.
Jack, get back, come on before we crack
Джек, вернись, давай, пока мы не сломались.
Lose your blues, everybody cut, everybody cut
Сбрось свою тоску, все режут, все режут.
Everybody cut, everybody cut
Все режут, все режут.
Everybody cut, everybody cut
Все режут, все режут.
(Everybody) everybody cut footloose
(Все) все отрывают ноги.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.