Paroles et traduction Movie Sounds Unlimited - Pop! Goes My Heart (From "Music and Lyrics")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
never
thought
that
I
could
be
so
satisfied
Я
никогда
не
думал,
что
могу
быть
так
доволен.
Every
time
that
I
look
in
your
angel
eyes
Каждый
раз
когда
я
смотрю
в
твои
ангельские
глаза
A
shock
inside
me
that
words
just
can't
describe
Шок
внутри
меня,
который
не
описать
словами.
And
there's
no
explaining
И
нет
никаких
объяснений.
Something
in
the
way
you
move
I
can't
deny
Что-то
в
твоих
движениях,
я
не
могу
отрицать.
Every
word
from
your
lips
is
a
lullaby
Каждое
слово
из
твоих
уст
- колыбельная.
A
twist
of
fate
makes
life
worthwhile
Поворот
судьбы
делает
жизнь
стоящей.
You
are
gold
and
silver
Ты-золото
и
серебро.
I
said
I
wasn't
gonna
lose
my
head
Я
сказал,
что
не
собираюсь
терять
голову.
But
then
pop!
Goes
my
heart
Но
потом
хлоп!
- кричит
Мое
сердце.
(Pop!
Goes
my
heart)
(Хлоп!
- кричит
Мое
сердце)
I
wasn't
gonna
fall
in
love
again
Я
не
собиралась
снова
влюбляться,
But
then
pop!
Goes
my
heart
но
потом
хлопнуло
мое
сердце.
(Pop!
Goes
my
heart)
(Хлоп!
- кричит
Мое
сердце)
And
I
just
can't
let
you
go
И
я
просто
не
могу
отпустить
тебя.
I
can't
lose
this
feeling
Я
не
могу
избавиться
от
этого
чувства.
These
precious
moments
we
have
so
few
Этих
драгоценных
мгновений
у
нас
так
мало.
Let's
go
far
away
where
there's
nothing
to
do
but
wait
Давай
уедем
далеко,
где
нечего
делать,
кроме
как
ждать.
You
show
to
me
that
my
destiny's
with
you
Ты
показываешь
мне,
что
моя
судьба
с
тобой.
And
there's
no
explaining
И
нет
никаких
объяснений.
Let's
fly
so
high
Давай
взлетим
так
высоко
Will
you
come
with
me
tonight?
Ты
пойдешь
со
мной
сегодня
вечером?
In
your
dress
I
confess
you're
the
sole
sunlight
Признаюсь
в
своем
платье
ты
единственный
солнечный
свет
The
way
you
shine
in
the
starry
skies
То,
как
ты
сияешь
в
звездном
небе.
You
are
gold
and
silver
Ты-золото
и
серебро.
I
said
I
wasn't
gonna
lose
my
head
Я
сказал,
что
не
собираюсь
терять
голову.
But
then
pop!
Goes
my
heart
Но
потом
хлоп!
- кричит
Мое
сердце.
(Pop!
Goes
my
heart)
(Хлоп!
- кричит
Мое
сердце)
I
wasn't
gonna
fall
in
love
again
Я
не
собиралась
снова
влюбляться,
But
then
pop!
Goes
my
heart
но
потом
хлопнуло
мое
сердце.
(Pop!
Goes
my
heart)
(Хлоп!
- кричит
Мое
сердце)
And
I
just
can't
let
you
go
И
я
просто
не
могу
отпустить
тебя.
I
can't
lose
this
feeling
Я
не
могу
избавиться
от
этого
чувства.
A
twist
of
fate
makes
life
worthwhile
Поворот
судьбы
делает
жизнь
стоящей.
You
are
gold
and
silver
Ты-золото
и
серебро.
I
said
I
wasn't
gonna
lose
my
head
Я
сказал,
что
не
собираюсь
терять
голову.
But
then
pop!
Goes
my
heart
Но
потом
хлоп!
- кричит
Мое
сердце.
(Pop!
Goes
my
heart)
(Хлоп!
- кричит
Мое
сердце)
I
wasn't
gonna
fall
in
love
again
Я
не
собиралась
снова
влюбляться,
But
then
pop!
Goes
my
heart
но
потом
хлопнуло
мое
сердце.
(Pop!
Goes
my
heart)
(Хлоп!
- кричит
Мое
сердце)
I
said
I
wasn't
gonna
lose
my
head
Я
сказал,
что
не
собираюсь
терять
голову.
But
then
pop!
Goes
my
heart
Но
потом
хлоп!
- кричит
Мое
сердце.
(Pop!
Goes
my
heart)
(Хлоп!
- кричит
Мое
сердце)
I
wasn't
gonna
fall
in
love
again
Я
не
собиралась
снова
влюбляться,
But
then
pop!
Goes
my
heart
но
потом
хлопнуло
мое
сердце.
(Pop!
Goes
my
heart)
(Хлоп!
- кричит
Мое
сердце)
And
I
just
can't
let
you
go
И
я
просто
не
могу
отпустить
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.