Paroles et traduction Movie Soundtrack All Stars - Mr. Blue Sky (From "Eternal Sunshine of the Spotless Mind")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mr. Blue Sky (From "Eternal Sunshine of the Spotless Mind")
Господин Голубое Небо (Из к/ф "Вечное сияние чистого разума")
Sun
is
shinin'
in
the
sky
Солнце
светит
в
небе,
There
ain't
a
cloud
in
sight
Ни
облачка
не
видно,
It's
stopped
rainin'
everybody's
in
a
play
Дождь
закончился,
все
радуются,
And
don't
you
know
Разве
ты
не
знаешь,
It's
a
beautiful
new
day,
hey
hey
Что
наступил
новый
прекрасный
день,
эй-эй.
Runnin'
down
the
avenue
Бегу
по
проспекту,
See
how
the
sun
shines
brightly
in
the
city
Смотрю,
как
ярко
светит
солнце
в
городе,
On
the
streets
where
once
was
pity
На
улицах,
где
раньше
царила
жалость,
Mister
blue
sky
is
living
here
today,
hey
hey
Господин
Голубое
Небо
живёт
здесь
сегодня,
эй-эй.
Mister
blue
sky
please
tell
us
why
Господин
Голубое
Небо,
скажи
нам,
почему
You
had
to
hide
away
for
so
long
(so
long)
Тебе
пришлось
так
долго
прятаться
(так
долго)?
Where
did
we
go
wrong?
Где
мы
ошиблись?
Mister
blue
sky
please
tell
us
why
Господин
Голубое
Небо,
скажи
нам,
почему
You
had
to
hide
away
for
so
long
(so
long)
Тебе
пришлось
так
долго
прятаться
(так
долго)?
Where
did
we
go
wrong?
Где
мы
ошиблись?
Hey
you
with
the
pretty
face
Эй,
ты,
красотка,
Welcome
to
the
human
race
Добро
пожаловать
в
мир
людей,
A
celebration,
mister
blue
sky's
up
there
waitin'
Праздник,
господин
Голубое
Небо
ждёт
нас
там,
And
today
is
the
day
we've
waited
for
И
сегодня
тот
день,
которого
мы
так
долго
ждали,
Oh
mister
blue
sky
please
tell
us
why
О,
господин
Голубое
Небо,
скажи
нам,
почему
You
had
to
hide
away
for
so
long
(so
long)
Тебе
пришлось
так
долго
прятаться
(так
долго)?
Where
did
we
go
wrong?
Где
мы
ошиблись?
Hey
there
mister
blue
Эй,
господин
Голубой,
We're
so
pleased
to
be
with
you
Мы
так
рады
быть
с
тобой,
Look
around
see
what
you
do
Оглянись
вокруг,
посмотри,
что
ты
делаешь,
Everybody
smiles
at
you
Все
улыбаются
тебе.
Hey
there
mister
blue
Эй,
господин
Голубой,
We're
so
pleased
to
be
with
you
Мы
так
рады
быть
с
тобой,
Look
around
see
what
you
do
Оглянись
вокруг,
посмотри,
что
ты
делаешь,
Everybody
smiles
at
you
Все
улыбаются
тебе.
Mister
blue
sky,
mister
blue
sky
Господин
Голубое
Небо,
господин
Голубое
Небо,
Mister
blue
sky
Господин
Голубое
Небо,
Mister
blue,
you
did
it
right
Господин
Голубой,
ты
всё
сделал
правильно,
But
soon
comes
mister
night
creepin'
over
Но
вскоре
появляется
господин
Ночь,
Now
his
hand
is
on
your
shoulder
И
кладёт
свою
руку
тебе
на
плечо.
Never
mind
I'll
remember
you
this
Не
волнуйся,
я
буду
помнить
тебя
таким,
I'll
remember
you
this
way
Я
буду
помнить
тебя
таким,
Mister
blue
sky
please
tell
us
why
Господин
Голубое
Небо,
скажи
нам,
почему
You
had
to
hide
away
for
so
long
(so
long)
Тебе
пришлось
так
долго
прятаться
(так
долго)?
Where
did
we
go
wrong?
Где
мы
ошиблись?
Hey
there
mister
blue
Эй,
господин
Голубой,
We're
so
pleased
to
be
with
you
Мы
так
рады
быть
с
тобой,
Look
around
see
what
you
do
Оглянись
вокруг,
посмотри,
что
ты
делаешь,
Everybody
smiles
at
you
Все
улыбаются
тебе.
Mister
blue
sky
Господин
Голубое
Небо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeff Lynne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.