Paroles et traduction Movie Soundtrack All Stars - Twist and Shout (from "Ferris Bueller's Day Off")
Twist and Shout (from "Ferris Bueller's Day Off")
Крутись и кричи (из фильма "Феррис Бьюллер берет выходной")
Well,
shake
it
up,
baby,
now
(Shake
it
up,
baby)
Ну
давай,
зажги,
детка,
давай
(Зажги,
детка)
Twist
and
shout
(Twist
and
shout)
Крутись
и
кричи
(Крутись
и
кричи)
C'mon
c'mon,
c'mon,
c'mon,
baby,
now
(Come
on
baby)
Давай,
давай,
давай,
давай,
детка,
давай
(Давай,
детка)
Come
on
and
work
it
on
out
(Work
it
on
out)
Давай,
давай,
оторвемся
(Оторвемся)
Well,
work
it
on
out,
honey
(Work
it
on
out)
Давай
оторвемся,
милая
(Оторвемся)
You
know
you
look
so
good
(Look
so
good)
Ты
же
знаешь,
как
ты
хороша
(Как
ты
хороша)
You
know
you
got
me
goin',
now
(Got
me
goin')
Ты
завела
меня,
детка
(Завела
меня)
Just
like
I
knew
you
would
(Like
I
knew
you
would)
Как
я
и
думал
(Как
я
и
думал)
Well,
shake
it
up,
baby,
now
(Shake
it
up,
baby)
Ну
давай,
зажги,
детка,
давай
(Зажги,
детка)
Twist
and
shout
(Twist
and
shout)
Крутись
и
кричи
(Крутись
и
кричи)
C'mon,
c'mon,
c'mon,
c'mon,
baby,
now
(Come
on
baby)
Давай,
давай,
давай,
давай,
детка,
давай
(Давай,
детка)
Come
on
and
work
it
on
out
(Work
it
on
out)
Давай,
давай,
оторвемся
(Оторвемся)
You
know
you
twist
your
little
girl
(Twist,
little
girl)
Ты
кружишься,
моя
девочка
(Кружись,
девочка)
You
know
you
twist
so
fine
(Twist
so
fine)
Ты
кружишься
так
классно
(Кружишься
так
классно)
Come
on
and
twist
a
little
closer,
now
(Twist
a
little
closer)
Давай,
прижмись
ко
мне
поближе
(Прижмись
ко
мне
поближе)
And
let
me
know
that
you're
mine
(Let
me
know
you're
mine)
И
позволь
мне
узнать,
что
ты
моя
(Позволь
мне
узнать,
что
ты
моя)
Well,
shake
it
up,
baby,
now
(Shake
it
up,
baby)
Ну
давай,
зажги,
детка,
давай
(Зажги,
детка)
Twist
and
shout
(Twist
and
shout)
Крутись
и
кричи
(Крутись
и
кричи)
C'mon,
c'mon,
c'mon,
c'mon,
baby,
now
(Come
on
baby)
Давай,
давай,
давай,
давай,
детка,
давай
(Давай,
детка)
Come
on
and
work
it
on
out
(Work
it
on
out)
Давай,
давай,
оторвемся
(Оторвемся)
You
know
you
twist
your
little
girl
(Twist,
little
girl)
Ты
кружишься,
моя
девочка
(Кружись,
девочка)
You
know
you
twist
so
fine
(Twist
so
fine)
Ты
кружишься
так
классно
(Кружишься
так
классно)
Come
on
and
twist
a
little
closer,
now
(Twist
a
little
closer)
Давай,
прижмись
ко
мне
поближе
(Прижмись
ко
мне
поближе)
Aand
let
me
know
that
you're
mine
(Let
me
know
you're
mine)
И
позволь
мне
узнать,
что
ты
моя
(Позволь
мне
узнать,
что
ты
моя)
Well,
shake
it,
shake
it,
shake
it,
baby,
now
(Shake
it
up
baby)
Давай,
зажигай,
зажигай,
зажигай,
детка,
давай
(Зажигай,
детка)
Well,
shake
it,
shake
it,
shake
it,
baby,
now
(Shake
it
up
baby)
Давай,
зажигай,
зажигай,
зажигай,
детка,
давай
(Зажигай,
детка)
Well,
shake
it,
shake
it,
shake
it,
baby,
now
(Shake
it
up
baby)
Давай,
зажигай,
зажигай,
зажигай,
детка,
давай
(Зажигай,
детка)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Phil Medley, Bert Russell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.