Paroles et traduction Movimiento Original - Belleza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oye
belleza,
tu
naturaleza,
me
hace
quedarme
en
tu
piel
О,
красавица,
твоя
природа
заставляет
меня
оставаться
на
твоей
коже
Vivo
con
eso,
de
miel
tus
besos,
endulzas
todo
mi
ser
Я
живу
этим,
твои
медовые
поцелуи,
сладость
всего
моего
существа
Permanezco
a
tu
lado,
todo
este
atardecer
Я
остаюсь
рядом
с
тобой,
на
протяжении
всего
этого
заката
Pa'
seguir
navegando,
en
este
mar
de
miel
Чтобы
продолжить
плыть
по
этому
медовому
морю
Cada
mañana
suele,
suele,
suele,
suele,
suele
Каждое
утро
обычно,
обычно,
обычно,
обычно,
обычно
Ser
mejor
que
la
anterior
si
todas
las
noches
te
vienes
Лучше,
чем
предыдущий,
если
ты
приходишь
каждую
ночь
Si
es
que
mi
alma
quiere,
quiere,
quiere,
quiere,
quiere
Если
моя
душа
хочет,
хочет,
хочет,
хочет,
хочет
Tenerte
cerca
mío
baby
de
jueve'
a
jueves
Быть
рядом
со
мной,
детка,
с
четверга
по
четверг
Y
es
que
suele,
suele,
suele,
suele,
suele
И,
как
обычно,
обычно,
обычно,
обычно,
обычно
Quitarme
las
penas
y
el
corazón
ya
no
me
duele
Снимает
мои
печали,
и
мое
сердце
больше
не
болит
Si
tu
perfume
huele,
huele,
huele,
huele,
huele
Если
твои
духи
пахнут,
пахнут,
пахнут,
пахнут,
пахнут
Tu
aroma
uohn
mamá
okey
Твой
аромат
уон
мамочкин
окей
Contigo
todos
los
días
son
más
que
un
san
Valentín
С
тобой
каждый
день
– больше,
чем
День
Святого
Валентина
Cuando
tu
respiración
siento
que
se
acelera
a
mil
Когда
я
чувствую,
что
твое
дыхание
учащается
до
тысячи
ударов
в
минуту
Ma
dentro
a
tu
constelación
vibrando
en
el
plan
sin
fin
Я
попадаю
в
твое
созвездие,
вибрируя
в
беспрерывном
плане
Porque
esta
hermosa
relación
no
la
corta
ni
un
esmeril
Потому
что
эти
прекрасные
отношения
не
разорвет
и
наждачная
бумага
Si
no
es
aquí
te
volveré
a
encontrar,
en
esta
vida
o
en
la
eternidad
Если
не
здесь,
я
снова
найду
тебя,
в
этой
жизни
или
в
вечности
Si
lamento
solo
por
no
haberte
visto
antes
sorry
Единственное
сожаление
– что
я
не
увидел
тебя
раньше,
прости
My
love,
my
love,
my
love
Моя
любовь,
моя
любовь,
моя
любовь
Por
siempre
estás
tatuada
en
mi
memoria
nuestros
lazos
Ты
навсегда
вытатуирована
в
моей
памяти,
наши
связи
En
esta
historia
avanzamos
baby
paso
a
paso
В
этой
истории
мы
продвигаемся,
детка,
шаг
за
шагом
Ya
sea
en
verano,
en
luna
llena
con
los
pies
descalzos
Летом,
при
полной
луне,
с
босыми
ногами
Hasta
en
invierno
me
acaloras
con
la
piel
de
tus
abrazos
Даже
зимой
ты
согреваешь
меня
кожей
своих
объятий
Oye
belleza,
tu
delicadeza
de
esas
que
poco
se
ven
О,
красавица,
твоя
нежность,
которую
редко
встретишь
Vivo
con
eso
de
miel
tus
besos
endulzas
todo
mi
ser
Я
живу
этим,
твои
медовые
поцелуи,
сладость
всего
моего
существа
Permanezco
a
tu
lado,
en
cada
amanecer
Я
остаюсь
рядом
с
тобой,
на
каждом
рассвете
Pa'
seguir
navegando,
en
este
mar
mujer
Чтобы
продолжить
путешествовать,
по
этому
женскому
морю
Si
tú
no
estas
me
duele,
duele,
duele,
duele,
duele
Если
тебя
нет,
мне
больно,
больно,
больно,
больно,
больно
Mi
corazón
que
sin
ti
obviamente
retrocede
Мое
сердце,
которое
без
тебя,
очевидно,
отступает
Como
un
sol
que
se
llueve,
llueve,
llueve,
Ilueve,
llueve
Как
солнцу,
которое
заволокло
дождем,
дождем,
дождем,
ильюем,
дождем
Porque
no
hay
nadie
como
tú
que
en
breve
me
curé
la
mente
Потому
что
нет
никого,
кроме
тебя,
кто
мог
бы
быстро
вылечить
мой
разум
Y
nunca,
nunca,
nunca,
never,
never
И
никогда,
никогда,
никогда,
никогда,
никогда
Voy
a
soltar
tu
mano
en
esta
vida
o
la
que
viene
Я
не
отпущу
твою
руку
ни
в
этой
жизни,
ни
в
следующей
Más
que
pleno
ma
dentro
de
lo
divino
de
tus
redes
Более
чем
полно,
я
внутри
божественного
твоих
сетей
Contigo
cruzar
toda
la
eternidad
С
тобой
пересечь
всю
вечность
Tener
un
miércoles
con
m
de
miento,
si
dijera
que
por
ti
nada
siento
Быть
в
среду
с
буквой
м,
если
сказать,
что
из-за
тебя
я
ничего
не
чувствую
Sin
peros
no
ocultaré
mis
sentimientos
Без
но
я
не
скрою
своих
чувств
Si
no
me
crees
pregúntale
a
los
cuatro
vientos
Если
ты
не
веришь,
спроси
у
четырех
ветров
Yo
te
quiero,
si
tú
eres
el
fuego
a
lo
bonzo
me
quemó
sin
miedo
Я
люблю
тебя,
если
ты
огонь,
как
бонзо,
я
сгорю
без
страха
Baby
yo
te
quiero
Детка,
я
люблю
тебя
Tanto
como
si
fueras
el
mar
en
tu
boca
quiero
ahogarme
Настолько,
что
я
хочу
захлебнуться
в
твоем
море
по
имени
рот
Sin
mayor
preámbulo
verte
caminar
pa'
mí
Без
лишних
приготовлений,
видеть,
как
ты
идешь
для
меня
Un
espectáculo
yo
fanático
de
todos
tus
ángulos
Зрелище,
я
фанатик
всех
твоих
углов
Esta
escena
la
predijo
mí
oráculo
mae
Эту
сцену
предсказал
мой
оракул,
маэ
Con
tu
love
dentro
de
mí
jamás
veo
pasar
el
tiempo
С
твоей
любовью
во
мне
я
никогда
не
вижу,
как
проходит
время
Oye
belleza,
tu
naturaleza,
me
hace
quedarme
en
tu
piel
О,
красавица,
твоя
природа
заставляет
меня
оставаться
на
твоей
коже
Vivo
con
eso,
de
miel
tus
besos,
endulzas
todo
mi
ser
Я
живу
этим,
твои
медовые
поцелуи,
сладость
всего
моего
существа
Permanezco
a
tu
lado,
en
cada
amanecer
Я
остаюсь
рядом
с
тобой,
на
каждом
рассвете
Pa'
seguir
navegando,
en
este
mar
mujer
Чтобы
продолжить
путешествовать,
по
этому
женскому
морю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.