Paroles et traduction Moving in Silence - TWIN CHOPPAS
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
TWIN CHOPPAS
ДВА ПИСТОЛЕТА
Yeah,
two
cups,
celebration
time,
had
to
do
this
shit
with
Huncho
Да,
два
бокала,
время
празднования,
пришлось
провернуть
это
дело
с
Ханчо
Pulling
up
to
Neiman's,
had
to
pull
up
with
a
hundo
Подкатываю
к
Neiman's,
пришлось
подъехать
со
ста
тысячами
She
asking
for
one
more,
she
only
get
one
tho
Она
просит
ещё,
но
получит
только
один
Fuck
you
asking
questions
for?
Какого
чёрта
ты
задаёшь
вопросы?
Bitch,
I
don't
know
Детка,
я
без
понятия
No
luck,
gun
tucked!
(oh
my
god)
Не
повезло,
пушка
за
поясом!
(боже
мой)
Made
it
out
the
mud,
I
had
to
run
this
shit
right
up!
Выбрался
из
грязи,
пришлось
поднять
всё
это
наверх!
Bend
the
rules
to
my
pleasure,
man,
I
couldn't
give
a
fuck!
Подгоняю
правила
под
себя,
плевать
мне!
Rambo,
keep
it
on
me
like
it's
stuck!
(yeah)
Ламбо,
держи
его
при
себе,
как
будто
он
приклеен!
(да)
Slide
in
the
talk
I
could
buy
me
a
bank
Вложусь
в
разговоры,
смог
бы
купить
себе
банк
If
it
came
down
to
it
It's
only
God
I
can
thank
Если
бы
дошло
до
дела,
то
только
Богу
я
могу
быть
благодарен
Ain't
no
catch
up
I'm
too
high
in
the
ranks
Не
догнать,
я
слишком
высоко
в
рейтинге
I
feel
fine
in
my
pain
watching
all
of
my
time
fade
away
Мне
хорошо
в
моей
боли,
наблюдая,
как
всё
моё
время
ускользает
All
of
the
smoke
in
a
pack
Вся
эта
дурь
в
пачке
If
you
want
it
the
shooters
go
out
and
attack
Если
надо,
то
стрелки
выйдут
на
охоту
They
don't
mind
seeing
blood
if
it's
done
for
a
rack
Им
не
жалко
смотреть
на
кровь,
если
дело
пахнет
деньгами
Better
run
for
your
life
like
you
running
a
track
Лучше
беги
со
всех
ног,
как
по
беговой
дорожке
One
week,
half
a
ticket
Одна
неделя,
полтинник
Gotta
run
this
shit
right
back
Надо
вернуть
всё
обратно
Speak
no
lies,
only
truth,
listen
to
the
facts
Никакой
лжи,
только
правда,
слушай
факты
Yeah,
two
cups,
celebration
time,
had
to
do
this
shit
with
Huncho
Да,
два
бокала,
время
празднования,
пришлось
провернуть
это
дело
с
Ханчо
Pulling
up
to
Neiman's,
had
to
pull
up
with
a
hundo
Подкатываю
к
Neiman's,
пришлось
подъехать
со
ста
тысячами
She
asking
for
one
more,
she
only
get
one
tho
Она
просит
ещё,
но
получит
только
один
Fuck
you
asking
questions
for?
Какого
чёрта
ты
задаёшь
вопросы?
Bitch,
I'm
clueless,
whole
clique
ruthless
Детка,
я
не
в
курсе,
вся
банда
безжалостна
I
been
making
funny
money,
I
been
acting
foolish
Я
делаю
лёгкие
деньги,
веду
себя
глупо
With
a
bitch
that
graduated
but
she
going
stupid
С
девчонкой,
которая
получила
образование,
но
ведёт
себя
по-дурацки
Lies
on
our
name
but
she
know
what
the
truth
is
Лжёт
о
нас,
но
она
знает
правду
I'm
getting
the
bag,
get
to
the
racks
Я
получаю
деньги,
добираюсь
до
пачек
Know
that's
a
fact,
Huncho
no
lack
Знай,
это
факт,
у
Ханчо
нет
недостатка
Kicking
it
back,
paid
for
this
life
from
selling
the
crack,
dog
Отдыхаю,
заплатил
за
эту
жизнь,
продавая
крэк,
чувак
Gripping
the
Mac,
twinning
the
stack
Сжимаю
Mac,
удваиваю
пачки
Said
they're
the
man
better
than
that
Говорят,
что
они
крутые,
лучше,
чем
есть
Get
to
the
bag,
get
to
the
money,
I
get
to
the
sack,
dog
Доберись
до
сумки,
до
денег,
я
доберусь
до
секса,
чувак
Okay,
blow
that
back,
go
ahead
throw
that
back
to
me
Ладно,
верни
это,
давай,
брось
это
мне
обратно
I
said,
hold
them
racks
Я
сказал:
"Держи
эти
пачки"
I
said,
hold
them
racks
for
me
Я
сказал:
"Держи
эти
пачки
при
себе"
You
best
bring
them
back
Лучше
верни
их
You
best
bring
them
back
to
me
Лучше
верни
их
мне
I'm
gon'
hold
this
mac
Я
буду
держать
этот
автомат
Please
don't
hold
that
Mac
to
me,
yeah
Пожалуйста,
не
направляй
на
меня
этот
Mac,
да
Back
door,
I
was
tryna
keep
it
on
the
low
Чёрный
ход,
я
пытался
делать
это
тихо
Back
then,
I
was
moving
chickens
on
the
road
Раньше
я
продавал
травку
на
дороге
Now
I
make
what
they
make
in
a
year,
just
for
a
show
Теперь
я
зарабатываю
за
одно
шоу
то,
что
они
зарабатывают
за
год
So
many
God
damn
hits
Klitschko
Так
много
чертовых
хитов,
Кличко
Mess
with
the
guys,
mess
with
the
pie
Свяжешься
с
парнями,
свяжешься
с
баблом
Then
I'm
on
your
head
like
a
fro
Тогда
я
буду
у
тебя
на
голове,
как
афро
Addicted
to
dough,
I
must
admit,
I
get
the
money,
then
go
Подсел
на
бабки,
должен
признать,
получаю
деньги
и
ухожу
Was
right
at
the
stove,
I
need
the
bread,
nigga,
I
need
me
a
loaf
Был
прямо
у
плиты,
мне
нужно
тесто,
ниггер,
мне
нужен
батон
It
look
like
I'm
a
kingpin
on
the
throne
Я
выгляжу
как
главный
босс
на
троне
Yeah,
two
cups,
celebration
time,
had
to
do
this
shit
with
Huncho
Да,
два
бокала,
время
празднования,
пришлось
провернуть
это
дело
с
Ханчо
Pulling
up
to
Neiman's,
had
to
pull
up
with
a
hundo
Подкатываю
к
Neiman's,
пришлось
подъехать
со
ста
тысячами
She
asking
for
one
more,
she
only
get
one
tho
Она
просит
ещё,
но
получит
только
один
Fuck
you
asking
questions
for?
Какого
чёрта
ты
задаёшь
вопросы?
Bitch,
I
don't
know
Детка,
я
без
понятия
Ain't
no
time
for
jokes
you
ain't
had
me
in
a
while
Нет
времени
на
шутки,
ты
давно
меня
не
видел
I
know
you
wanna
overdose
Я
знаю,
ты
хочешь
передозировки
If
I'm
burning
off
a
bridge,
you
don't
deserve
an
"Adios"
Если
я
сжигаю
мост,
ты
не
заслуживаешь
"Прощай"
Dead
the
phone,
when
I'm
home
perfect
timing
to
go
ghost
Отключаю
телефон,
когда
я
дома,
идеальное
время,
чтобы
исчезнуть
Take
me
outta
line
for
a
minute
Выведи
меня
из
себя
на
минутку
Televised,
I
know
I
been
outta
line
for
a
minute
По
телевизору,
я
знаю,
что
я
перегибал
палку
You
really
thought
that
I
would
die?
Pushing
limits
Ты
и
правда
думал,
что
я
умру?
Раздвигая
границы
Swear
you
been
willing
to
die
for
a
feeling
Клянусь,
ты
был
готов
умереть
за
чувство
Would
you
lie
for
a
digit?
Would
you
lie?
Ты
бы
солгал
за
цифру?
Ты
бы
солгал?
No
lie,
no
lie
Не
лгу,
не
лгу
Niggas
put
me
on
just
to
study,
lofi
Ниггеры
подсадили
меня,
чтобы
учиться,
лоу-фай
Niggas
selling
out,
as
of
late
SoFi
Ниггеры
продаются,
в
последнее
время
SoFi
Told
that
girl,
"I'mma
finish
last"
'cause
I'm
so
nice
Сказал
той
девушке:
"Я
финиширую
последним",
потому
что
я
такой
хороший
Niggas
selling
fentanyl,
shit
is
so
weak
Ниггеры
продают
фентанил,
дрянь
такая
слабая
Really
tho,
I
get
it
dawg,
niggas
gotta
eat
На
самом
деле,
я
понимаю,
чувак,
ниггерам
нужно
есть
All
my
niggas
know
if
they
hang
around
me
Все
мои
ниггеры
знают,
если
они
тусуются
со
мной
They
don't
worry
'bout
fees
'cause
that
shit
is
on
me
Они
не
беспокоятся
о
расходах,
потому
что
это
на
мне
Jesus
Christ,
Jesus
Christ
Господи
Иисусе,
Господи
Иисусе
She
on
her
knees
all
night,
saying
"Please
make
me
your,
wife"
Она
на
коленях
всю
ночь,
говорит:
"Пожалуйста,
сделай
меня
своей
женой"
I
said,
"It
don't
sound
right"
Я
сказал:
"Это
звучит
неправильно"
I
got
three
or
four
guys
and
she
wanna
come
live
her,
life
У
меня
есть
три
или
четыре
парня,
и
она
хочет
приехать
и
прожить
свою
жизнь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daleo Davinci, Lil Aj
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.