Movits! - Huvudet bland molnen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Movits! - Huvudet bland molnen




Maaan, hur kan man vara självupptagen
Мааан, как ты можешь быть такой поглощенной собой?
En liten djävul axeln
Маленький дьявол на плече.
Som om jag inte ens själv kunde göra valen
Как будто я сама не могла сделать выбор.
Sitter fast i zeitgeisten
Застрял в духе времени.
Självklart hamnar du emellan
Конечно, ты встаешь между ними.
Drömmarna du drömmer är dina mer sällan
Сны, которые тебе снятся, твои гораздо реже.
är tiden vi spenderar tillsammans
это время которое мы проводим вместе
Halvkvällar mellan veckor turnéer och sitta hemma ensam
Пол ночи между неделями в туре и сидением дома в одиночестве
Men jag gissar de e showbizz baby
Но я предполагаю что они из шоу бизнеса детка
Va ditt eget val att skaffa vardag med Elvis
Будь своим собственным выбором, чтобы получить повседневную жизнь с Элвисом
Låter kanske själviskt, svårt att se tillbaka, framtiden är oändlig
Звучит, возможно, эгоистично, трудно оглядываться назад, будущее бесконечно
Huvudet bland molnen
Голова среди облаков
Som huden träffa nålen
Как будто кожа попала в иглу.
Inget kunde mig
Ничто не могло достать меня.
Som vore jag en fågel
Как будто я была птицей.
Men inte känner hur det blåser
Но не чувствуй, как он дует.
Huvudet bland molnen
Голова среди облаков
Som huden träffa nålen
Как будто кожа попала в иглу.
Inget kunde mig
Ничто не могло достать меня.
Som vore jag en fågel
Как будто я была птицей.
Men inte känner hur det blåser
Но не чувствуй, как он дует.
Som jag saknade alternativ
Как я упустил варианты
Till något annat än ett fågelperspektiv
К чему-то другому, чем вид с высоты птичьего полета.
Huvudet i sanden hoppas stormen drar förbi
Голова в песке, надеюсь, буря пройдет.
Duckar för konflikter
Утки для конфликтов
High on life allt för rädd för att bli nykter
Кайф от жизни и слишком боишься протрезветь
Och slå i botten hårt
И сильно ударился о дно.
Inte som man inte undrar hur länge det kommer
Не то чтобы тебе было интересно, как долго это продлится.
300 dagar iväg från hemifrån
300 дней вдали от дома
Och varenda gång vi snackar är det jag som lägger på, på,
И каждый раз, когда мы разговариваем, я вешаю трубку.
Men jag gissar de e showbizz baby
Но я предполагаю что они из шоу бизнеса детка
Vi vet ju båda två att Graceland är i Memphis ha!
Мы оба знаем, что Грейсленд в Мемфисе, ха!
Tennesee
Теннеси
Kan inte lägga av
Не могу бросить.
ännu mindre låta bli
даже меньше.
Huvudet bland molnen
Голова среди облаков
Som huden träffa nålen
Как будто кожа попала в иглу.
Inget kunde mig
Ничто не могло достать меня.
Som vore jag en fågel
Как будто я была птицей.
Men inte känner hur det blåser
Но не чувствуй, как он дует.
Huvudet bland molnen
Голова среди облаков
Som huden träffa nålen
Как будто кожа попала в иглу.
Inget kunde mig
Ничто не могло достать меня.
Som vore jag en fågel
Как будто я была птицей.
Men inte känner hur det blåser
Но не чувствуй, как он дует.
är nog fångad i mig själv fast jag inte ser det
Я думаю, что я в ловушке внутри себя, хотя я этого не вижу.
är nog fångad i det än fast jag inte ser det
возможно, он еще не пойман, хотя я этого не вижу.
är nog fångad i det än fast jag inte ser det
возможно, он еще не пойман, хотя я этого не вижу.
är nog fångad i mig själv fast jag inte ser det
Я думаю, что я в ловушке внутри себя, хотя я этого не вижу.
är nog fångad i mig själv fast jag inte ser det
Я думаю, что я в ловушке внутри себя, хотя я этого не вижу.
är nog fångad i det än fast jag inte ser det
возможно, он еще не пойман, хотя я этого не вижу.
är nog fångad i det än fast jag inte ser det
возможно, он еще не пойман, хотя я этого не вижу.
är nog fångad i mig själv fast jag inte ser det
Я думаю, что я в ловушке внутри себя, хотя я этого не вижу.
Har du någonsin känt dig odödlig?
Ты когда-нибудь чувствовал себя бессмертным?
Som om ingenting alls är omöjligt?
Как будто нет ничего невозможного?
Som om allting annat är onödigt?
Как будто все остальное не нужно?
Vinden i fejjan
Ветер фальши
Skygglappar
Шоры
Blundar för rädslan
Закрывает глаза на страх.
Att vi nått vårat Waterloo
Что мы достигли нашего Ватерлоо.
Napoleon Dynamite slutstation
Наполеон Динамит Конечная Станция
är som att krascha in i väggen
это все равно что врезаться в стену
Eller hoppa från en bro
Или спрыгнуть с моста
Under skrik från publiken, en perfekt recension
Под крики зрителей, прекрасный обзор.
Men jag gissar de e showbizz baby
Но я предполагаю что они из шоу бизнеса детка
Har inget i kontraktet som behandlar stensättning
В контракте нет ничего, что касалось бы установки камня.
Titta bara elvis
Только посмотрите на Элвиса
Men Orrgränd blir nog knappast någon utställning
Но Орргранд вряд ли будет выставкой.
Huvudet bland molnen
Голова среди облаков
Som huden träffa nålen
Как будто кожа попала в иглу.
Inget kunde mig
Ничто не могло достать меня.
Som vore jag en fågel
Как будто я была птицей.
Men inte känner hur det blåser
Но не чувствуй, как он дует.
Huvudet bland molnen
Голова среди облаков
Som huden träffa nålen
Как будто кожа попала в иглу.
Inget kunde mig
Ничто не могло достать меня.
Som vore jag en fågel
Как будто я была птицей.
Men inte känner hur det blåser
Но не чувствуй, как он дует.
Huvudet bland molnen
Голова среди облаков
Som huden träffa nålen
Как будто кожа попала в иглу.
Inget kunde mig
Ничто не могло достать меня.
Som vore jag en fågel
Как будто я была птицей.
Men inte känner hur det blåser
Но не чувствуй, как он дует.
Huvudet bland molnen
Голова среди облаков
Som huden träffa nålen
Как будто кожа попала в иглу.
Inget kunde mig
Ничто не могло достать меня.
Som vore jag en fågel
Как будто я была птицей.
Men inte känner hur det blåser
Но не чувствуй, как он дует.
Huvudet bland molnen
Голова среди облаков
Som vore jag en fågel
Как будто я была птицей.
Huvudet bland molnen
Голова среди облаков





Writer(s): Johan Lars Emil Rensfeldt, David Carl Andreas Fraenckel, Joakim Olof Stefan Nilsson, Lars Eric Anders Rensfeldt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.