Movits! - Huvudet bland molnen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Movits! - Huvudet bland molnen




Huvudet bland molnen
Голова в облаках
Maaan, hur kan man vara självupptagen
Дорогая, как можно быть такой самовлюбленной?
En liten djävul axeln
Маленький дьявол на плече шепчет,
Som om jag inte ens själv kunde göra valen
Как будто я сам не могу сделать выбор.
Sitter fast i zeitgeisten
Застрял в духе времени,
Självklart hamnar du emellan
Конечно, ты оказываешься между мной и моими мечтами.
Drömmarna du drömmer är dina mer sällan
Мечты, которые ты видишь, все реже мои,
är tiden vi spenderar tillsammans
Как и время, которое мы проводим вместе.
Halvkvällar mellan veckor turnéer och sitta hemma ensam
Половина вечера между неделями в туре и одиночеством дома.
Men jag gissar de e showbizz baby
Но, я полагаю, это шоу-бизнес, детка.
Va ditt eget val att skaffa vardag med Elvis
Это был твой выбор создавать быт с Элвисом.
Låter kanske själviskt, svårt att se tillbaka, framtiden är oändlig
Звучит, возможно, эгоистично, сложно оглянуться назад, будущее бесконечно.
Huvudet bland molnen
Голова в облаках,
Som huden träffa nålen
Как игла под кожей,
Inget kunde mig
Ничто не могло достать меня,
Som vore jag en fågel
Как будто я птица,
Men inte känner hur det blåser
Но не чувствую, как дует ветер.
Huvudet bland molnen
Голова в облаках,
Som huden träffa nålen
Как игла под кожей,
Inget kunde mig
Ничто не могло достать меня,
Som vore jag en fågel
Как будто я птица,
Men inte känner hur det blåser
Но не чувствую, как дует ветер.
Som jag saknade alternativ
Как будто у меня не было альтернативы,
Till något annat än ett fågelperspektiv
Ничему, кроме взгляда с высоты птичьего полета.
Huvudet i sanden hoppas stormen drar förbi
Голова в песке, надеюсь, буря пройдет мимо.
Duckar för konflikter
Уклоняюсь от конфликтов,
High on life allt för rädd för att bli nykter
Опьянен жизнью, слишком боюсь протрезветь
Och slå i botten hårt
И больно удариться о дно.
Inte som man inte undrar hur länge det kommer
Не то чтобы я не задавался вопросом, как долго это будет продолжаться,
300 dagar iväg från hemifrån
300 дней вдали от дома.
Och varenda gång vi snackar är det jag som lägger på, på,
И каждый раз, когда мы говорим, это я кладу трубку, кладу, кладу.
Men jag gissar de e showbizz baby
Но, я полагаю, это шоу-бизнес, детка.
Vi vet ju båda två att Graceland är i Memphis ha!
Мы оба знаем, что Грейсленд в Мемфисе, ха!
Tennesee
Теннесси.
Kan inte lägga av
Не могу остановиться,
ännu mindre låta bli
Еще меньше могу удержаться.
Huvudet bland molnen
Голова в облаках,
Som huden träffa nålen
Как игла под кожей,
Inget kunde mig
Ничто не могло достать меня,
Som vore jag en fågel
Как будто я птица,
Men inte känner hur det blåser
Но не чувствую, как дует ветер.
Huvudet bland molnen
Голова в облаках,
Som huden träffa nålen
Как игла под кожей,
Inget kunde mig
Ничто не могло достать меня,
Som vore jag en fågel
Как будто я птица,
Men inte känner hur det blåser
Но не чувствую, как дует ветер.
är nog fångad i mig själv fast jag inte ser det
Наверное, я в ловушке самого себя, хотя я этого не вижу.
är nog fångad i det än fast jag inte ser det
Наверное, я все еще в ловушке, хотя я этого не вижу.
är nog fångad i det än fast jag inte ser det
Наверное, я все еще в ловушке, хотя я этого не вижу.
är nog fångad i mig själv fast jag inte ser det
Наверное, я в ловушке самого себя, хотя я этого не вижу.
är nog fångad i mig själv fast jag inte ser det
Наверное, я в ловушке самого себя, хотя я этого не вижу.
är nog fångad i det än fast jag inte ser det
Наверное, я все еще в ловушке, хотя я этого не вижу.
är nog fångad i det än fast jag inte ser det
Наверное, я все еще в ловушке, хотя я этого не вижу.
är nog fångad i mig själv fast jag inte ser det
Наверное, я в ловушке самого себя, хотя я этого не вижу.
Har du någonsin känt dig odödlig?
Ты когда-нибудь чувствовала себя бессмертной?
Som om ingenting alls är omöjligt?
Как будто ничто не невозможно?
Som om allting annat är onödigt?
Как будто все остальное неважно?
Vinden i fejjan
Ветер в лицо,
Skygglappar
Шопры на глазах.
Blundar för rädslan
Закрываю глаза от страха,
Att vi nått vårat Waterloo
Что мы достигли своего Ватерлоо.
Napoleon Dynamite slutstation
Наполеон Динамит, конечная станция.
är som att krascha in i väggen
Это как врезаться в стену
Eller hoppa från en bro
Или прыгнуть с моста.
Under skrik från publiken, en perfekt recension
Под крики публики, прекрасный отзыв.
Men jag gissar de e showbizz baby
Но, я полагаю, это шоу-бизнес, детка.
Har inget i kontraktet som behandlar stensättning
В моем контракте нет ничего о надгробиях.
Titta bara elvis
Посмотри на Элвиса.
Men Orrgränd blir nog knappast någon utställning
Но Оргрэнд вряд ли станет выставкой.
Huvudet bland molnen
Голова в облаках,
Som huden träffa nålen
Как игла под кожей,
Inget kunde mig
Ничто не могло достать меня,
Som vore jag en fågel
Как будто я птица,
Men inte känner hur det blåser
Но не чувствую, как дует ветер.
Huvudet bland molnen
Голова в облаках,
Som huden träffa nålen
Как игла под кожей,
Inget kunde mig
Ничто не могло достать меня,
Som vore jag en fågel
Как будто я птица,
Men inte känner hur det blåser
Но не чувствую, как дует ветер.
Huvudet bland molnen
Голова в облаках,
Som huden träffa nålen
Как игла под кожей,
Inget kunde mig
Ничто не могло достать меня,
Som vore jag en fågel
Как будто я птица,
Men inte känner hur det blåser
Но не чувствую, как дует ветер.
Huvudet bland molnen
Голова в облаках,
Som huden träffa nålen
Как игла под кожей,
Inget kunde mig
Ничто не могло достать меня,
Som vore jag en fågel
Как будто я птица,
Men inte känner hur det blåser
Но не чувствую, как дует ветер.
Huvudet bland molnen
Голова в облаках,
Som vore jag en fågel
Как будто я птица,
Huvudet bland molnen
Голова в облаках,





Writer(s): Johan Lars Emil Rensfeldt, David Carl Andreas Fraenckel, Joakim Olof Stefan Nilsson, Lars Eric Anders Rensfeldt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.