Paroles et traduction Movits! - Vi kommer aldrig dö
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vi kommer aldrig dö
We Will Never Die
Köper
vingar
för
att
flyga,
inget
överdrivet
We
buy
wings
to
fly,
not
excessive
Lever
livet
under
långa
stunder,
överlevet
Living
life
for
long
moments,
surviving
Leter
lyckan
långt
efter
sena
timmen
Searching
for
happiness
long
after
dark
Fuck
var
det
landar
nu
Fuck
where
it
landed
(Vi
kommer
aldrig
dö)
(We
will
never
die)
Kors
i
taket,
korsade
fingrar
Crossing
our
fingers,
crossing
our
hearts
överlever
säkert,
leker
med
en
tändsticka
we
will
surely
survive,
playing
with
a
match
Fyra
sekunder
o
det
börjar
brinna
Four
seconds
and
it
starts
to
burn
Solglasögon
inomhus
beter
som
vi
vore
blinda
Sunglasses
indoors
acting
like
we're
blind
Bygger
vi
luftslott
eller
startar
vi
upplopp
Are
we
building
castles
in
the
air
or
starting
a
riot
Döda
tittar
tillbaka,
vi
tittar
ju
bara
uppåt
The
dead
stare
back,
we
only
look
up
Bygger
vi
luftslott
eller
startar
vi
upplopp
Are
we
building
castles
in
the
air
or
starting
a
riot
Döda
tittar
tillbaka,
vi
tittar
ju
bara
upp
The
dead
stare
back,
we
just
look
up
Aldrig
båda
fötterna
på
asfalten
Never
both
feet
on
the
asphalt
Alltid
några
sne-steg,
sne-steg
Always
a
few
missteps,
missteps
Lever
ut
o
vi
leker
inte
nudda
marken
Living
it
up
and
we
don't
play
touch
the
ground
Så
aldrig
blir
det
sex
fot
ned
So
it
will
never
be
six
feet
down
Vi
kommer
aldrig
dö
We
will
never
die
Men
vi
kommer
aldrig
dö
But
we
will
never
die
Tomma
kistor
väger
ingenting,
ingenting
Empty
coffins
weigh
nothing,
nothing
Tomma,
tomma
kistor
väger
ingenting
Empty,
empty
coffins
weigh
nothing
Tomma
kistor
väger
ingenting,
ingenting
Empty
coffins
weigh
nothing,
nothing
Tomma,
tomma
kistor
väger
ingenting
Empty,
empty
coffins
weigh
nothing
Lärt
mig
nånting,
jag
aldrig
lärt
mig
nånting
I
learned
something,
I
never
learned
anything
Serverats
moralkaka
men
smakade
ingenting
I
was
served
morality
cake
but
it
tasted
like
nothing
Ba
spåtta
ut
det
vi
lär
oss
o
tänka
fritt
Just
spit
out
what
we
learn
and
think
freely
Vi
lär
oss
o
gå
mot
strömmer
gör
det
simmandes
på
rygg
We
learn
to
go
against
the
current
by
swimming
on
our
backs
(Dem
sa)
behåll
fötterna
i
skorna,
inga
(They
said)
keep
your
feet
in
your
shoes,
no
(Undantag)
men
vi
är
barfota-barn
i
ett
(Exception)
but
we
are
barefoot
children
in
a
(Hundratal)
o
blir
det
trubbel
bara
lånar
vi
av
morgondan
(Hundred)
and
if
there
is
trouble
we
just
borrow
from
tomorrow
Skiter
i
o
ge
tillbak,
ge
tillbak
Not
giving
a
damn
about
giving
back,
giving
back
Kallar
det
hybris,
napoleon
bonaparte
Calling
it
hubris,
Napoleon
Bonaparte
Fan
lite
väl
cyniskt,
du
kommer
få
hjärtinfarkt
That's
a
bit
too
cynical,
you're
gonna
have
a
heart
attack
Hellre
försvara
en
lögn,
än
att
begrava
min
dröm
I'd
rather
defend
a
lie
than
bury
my
dream
Se
det
som
kistan
är
tömd,
gisslan
är
släppt,
gnistan
är
tänd
See
the
casket
as
emptied,
the
hostages
are
released,
the
spark
is
lit
Aldrig
båda
fötterna
på
asfalten
Never
both
feet
on
the
asphalt
Alltid
några
sne-steg,
sne-steg
Always
a
few
missteps,
missteps
Lever
ut
o
vi
leker
inte
nudda
marken
Living
it
up
and
we
don't
play
touch
the
ground
Så
aldrig
blir
det
sex
fot
ned
So
it
will
never
be
six
feet
down
Vi
kommer
aldrig
dö
We
will
never
die
Men
vi
kommer
aldrig
dö
But
we
will
never
die
Vi
kommer
aldrig
dö
We
will
never
die
Men
vi
kommer
aldrig
dö
But
we
will
never
die
Oket
över
axeln,
men
jag
glömmer
tyngden
The
yoke
over
my
shoulder,
but
I
forget
its
weight
För
varje
dag
blir
man
yngre
For
each
day
I
get
younger
Oket
över
axeln,
men
jag
glömmer
tyngden
The
yoke
over
my
shoulder,
but
I
forget
its
weight
Bara,
bara
bär
det
som
ett
silversmycke
Just
wear
it
like
a
silver
jewel
Vi
kommer
aldrig
dö
We
will
never
die
Nä,
vi
kommer
aldrig
dö
No,
we
will
never
die
Vi
kommer
aldrig
dö
We
will
never
die
Nä,
vi
kommer
aldrig
dö
No,
we
will
never
die
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anders Rensfeldt, Johan Rensfeldt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.