Movits! - Äppelknyckarjazz - traduction des paroles en allemand

Äppelknyckarjazz - Movits!traduction en allemand




Äppelknyckarjazz
Äppelknyckarjazz
Ja, men bröder och systrar, töser och pågar
Ja, Brüder und Schwestern, Mädels und Jungs
Det är en glädje att presentera för er äppelknyckarjazz!
Es ist eine Freude, euch den Äpfelklau-Jazz zu präsentieren!
(Spring!) Grannen är hack i häl, han påstår att jag stjäl från hans äppelträd
(Lauf!) Der Nachbar ist mir auf den Fersen, er sagt, ich klaue von seinem Apfelbaum
(Spring!) Jag vill ju väl men måste göra något åt vår misär
(Lauf!) Ich meine es gut, aber muss etwas gegen unser Elend tun
(Spring!) Far han är proletär och jobbar sent men har inte råd med käk
(Lauf!) Vater ist Prolet und arbeitet spät, kann sich aber kein Essen leisten, also
(Spring!) Klart jag har mina skäl och för övrigt är ju grannen miljonär
(Lauf!) Klar hab ich meine Gründe, und übrigens ist der Nachbar Millionär
(Hey!) Jag måste springa nu, för om grannen hinner upp mig får det nog ett tråkigt slut
(Hey!) Ich muss jetzt laufen, wenn der Nachbar mich erwischt, wird’s übel enden
(Hey!) Nej, jag kan inte tveka nu, för om morsan kommer mig blir det utegångsförbud
(Hey!) Nein, ich kann nicht zögern, wenn Mutter mich erwischt, gibt’s Hausarrest
(Spring!) Mor hon är missionär och säger att jag missar den himlavärld som
(Lauf!) Mutter ist Missionarin und sagt, ich verpasse das Himmelreich, das
(Spring!) Prosten lovat min själ söndagsbönen men jag var inte där, och
(Lauf!) Der Pfarrer meiner Seele verspricht, aber ich war nicht beim Gebet
(Spring!) Att jag skapar besvär i grannskapet men maten är inte här,
(Lauf!) Dass ich Ärger mache in der Nachbarschaft, aber das Essen ist nicht da, also
(Spring!) Var är Jesus när vi behöver hjälp med att betala i affär'n?
(Lauf!) Wo ist Jesus, wenn wir Hilfe brauchen, um im Laden zu zahlen?
Jag kommer som en tjuv om natten till storgodsen och ägorna landet
Ich komme wie ein Dieb in der Nacht zu den Herrensitzen und Ländereien
Disponenterna sitter punchverandor men märker ingenting för den starka brandyn
Die Direktoren sitzen auf Veranden, merken nichts vom starken Brandy
Fyller upp åtminstone kappsäcken med äpplen att sälja nere marknaden
Fülle wenigstens den Rucksack mit Äpfeln, um sie auf dem Markt zu verkaufen
Och stoppa vartenda öre i madrassen i hopp om att jag slippa betala skatten
Und stecke jeden Cent in die Matratze, in der Hoffnung, keine Steuern zu zahlen
(Hey!) Jag måste springa nu, för om länsman hinner fatt mig får jag sitta inne nu
(Hey!) Ich muss jetzt laufen, wenn der Sheriff mich kriegt, sitze ich ein
(Hey!) Nej, jag kan inte svara nu, men du kan ringa nästa vecka, har jag kanske sluppit ut
(Hey!) Nein, ich kann nicht reden, ruf nächste Woche an, vielleicht bin ich frei
(Spring!) Skattmasen jagar mig, jag deklarera' fel nå'n liten grej
(Lauf!) Das Finanzamt jagt mich, ich hab was falsch deklariert
(Spring!) Tänker ge mig nå'n ny blankett att fylla i men det kan inte va' rätt, för
(Lauf!) Denk’ mir einen neuen Zettel aus, aber das kann nicht stimmen
(Spring!) Direktörerna lever fett och tjänar mer i lön än min hela släkt,
(Lauf!) Direktoren leben fett, verdienen mehr als meine ganze Sippe
(Spring!) Nå'nting måste va' snett, jag måste stjäla äpplen för att hålla mig mätt, det går
(Lauf!) Irgendwas stimmt nicht, ich muss Äpfel klauen, um satt zu werden
(Hey!) Jag måste springa nu, för om grannen hinner upp mig får det nog ett tråkigt slut
(Hey!) Ich muss jetzt laufen, wenn der Nachbar mich erwischt, wird’s übel enden
(Hey!) Nej, jag kan inte tveka nu, för om morsan kommer mig blir det utegångsförbud
(Hey!) Nein, ich kann nicht zögern, wenn Mutter mich erwischt, gibt’s Hausarrest
(Spring!) Jag vill ju göra rätt men länsman jagar mig med batong och häst
(Lauf!) Ich will’s richtig machen, aber der Sheriff jagt mich mit Knüppel und Pferd
(Spring!) Säg mig är det bättre att råna folk med banker och höga räntor
(Lauf!) Sag mir, ist es besser, Leute mit Banken und hohen Zinsen auszurauben?
(Spring!) Vad händer härnäst? Blir det rättegång eller efterfest?
(Lauf!) Was kommt als Nächstes? Gerichtsverhandlung oder Afterparty?
(Spring!) Jag hoppas bli släppt men åklagaren yrkar fängelse,
(Lauf!) Ich hoffe, ich komm’ frei, aber der Staatsanwalt will mich einsperren
Kan du säga mig vad som händer när bankfack och kontanter byter händer?
Kannst du mir sagen, was passiert, wenn Bankfächer und Bargeld den Besitzer wechseln?
Storfinansen den flyger mellan länder medan jag åker fast för knyckta äpplen
Die Großfinanz fliegt zwischen Ländern, während ich für geklaute Äpfel geschnappt werde
flygplatsen där pamparna anländer i höga hattar och guldtänder
Am Flughafen, wo die Bonzen ankommen, in Zylindern und Goldzähnen
Med kapital investerat i röstlängder för att ha fortsatt makt över fattigdrängen
Mit Kapital investiert in Wahlregister, um weiter Macht über den Armen zu haben
(Hey!)
(Hey!)
Ja, detta är det officiella breaket, mina damer och herrar, bröder och systrar
Ja, dies ist der offizielle Break, meine Damen und Herren, Brüder und Schwestern
Detta är ögonblicket, för er, att lyfta fram era stjärtar, och visa att ni är människor
Dies ist der Moment für euch, eure Hintern zu heben und zu zeigen, dass ihr Menschen seid
Och skaka dem som om det inte fanns någon morgondag, som om det inte fanns några bekymmer
Und schüttelt sie, als gäbe es kein Morgen, als gäbe es keine Sorgen
(Hey!) Jag måste springa nu, för om länsman hinner fatt mig får jag sitta inne nu
(Hey!) Ich muss jetzt laufen, wenn der Sheriff mich kriegt, sitze ich ein
(Hey!) Nej, jag kan inte svara, hörru du, men du kan ringa nästa vecka har jag kanske sluppit ut
(Hey!) Nein, ich kann nicht reden, hör mal, ruf nächste Woche an, vielleicht bin ich frei





Writer(s): Rensfeldt Johan Lars Emil, Rensfeldt Lars Eric Anders, Nilsson Joakim Olof Stefan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.