Paroles et traduction Mowgli - Mackin' Ain't EZ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mackin' Ain't EZ
Нажива нелегка
Gone
too
soon,
way
too
young
Ушли
слишком
рано,
слишком
молоды
Live
too
fast,
see
Satan
come
Живут
слишком
быстро,
видят
приход
Сатаны
Time
flies,
somehow
keep
me
alive
Время
летит,
как-то
держи
меня
живым
Open
up
ya
eyes
and
help
me
find
some
peace
of
mind
Открой
свои
глаза
и
помоги
мне
найти
душевный
покой
I
could
see
it
in
his
eyes
Я
видел
это
в
его
глазах
Pupil's
decently
sized
Зрачки
приличного
размера
Rest
in
peace
to
all
those
who
recently
died
Покойся
с
миром
всем
тем,
кто
недавно
умер
Gave
me
a
reason
to
cry
Дали
мне
повод
поплакать
Now
I'm
just
seeking
a
high
Теперь
я
просто
ищу
кайфа
Needn't
I
lie
Не
нужно
мне
лгать
I'll
never
shy
away
boy
Я
никогда
не
уклонюсь,
детка
You
ain't
even
got
a
clue
Ты
даже
понятия
не
имеешь
I
bet
John
Records
even
knows
what's
coming
soon
Держу
пари,
даже
John
Records
знает,
что
скоро
будет
See
I'm
one
of
a
kind,
smoke
a
blunt
my
mind
Видишь,
я
единственный
в
своем
роде,
курю
косяк,
мой
разум
I'm
so
high
I
could
reach
up
and
touch
the
sky
Я
так
высоко,
что
могу
дотянуться
и
коснуться
неба
I
wonder
why
the
good
die
young
Интересно,
почему
хорошие
умирают
молодыми
God
damnit
man,
I
swear
this
life
is
no
dry
run
Черт
возьми,
клянусь,
эта
жизнь
не
репетиция
You
see
life
with
one
eye
shut
Ты
видишь
жизнь
с
одним
закрытым
глазом
Blink
and
your
times
up
Моргни,
и
твое
время
вышло
Yeah,
coach
re-ordered
the
line
up
Да,
тренер
перестроил
состав
Just
let
me
live
my
life
Просто
дай
мне
жить
моей
жизнью
I
ain't
got
no
time
to
waste
since
you
don't
get
to
live
it
twice
У
меня
нет
времени
тратить
его
впустую,
ведь
ты
не
проживешь
ее
дважды
It's
just
another
night,
chillin'
all
on
my
own
Это
просто
очередная
ночь,
я
расслабляюсь
один
Going
through
my
phone,
flippin'
through
these
time
zones
Просматриваю
свой
телефон,
переключаюсь
между
часовыми
поясами
Shorty
over
here
getting'
way
too
sprung
Малышка
здесь
слишком
уж
заводится
It's
already
too
late
if
you
take
way
too
much
Уже
слишком
поздно,
если
ты
перебрала
If
you
can't
keep
it
together
then
tape
it
up
Если
ты
не
можешь
держать
себя
в
руках,
то
склей
себя
скотчем
I'm
blatant
as
fuck,
time
is
money,
I'm
saving
it
up
Я
чертовски
откровенен,
время
- деньги,
я
коплю
их
I
need
some
clarity
Мне
нужна
ясность
This
ain't
a
rarity
Это
не
редкость
I
told
you
time
is
money,
this
ain't
no
charity
Я
сказал
тебе,
время
- деньги,
это
не
благотворительность
Ya
hear
me?
Ты
слышишь
меня?
I
swear
there's
people
under
the
stairs,
they're
staring
at
me
Клянусь,
под
лестницей
есть
люди,
они
смотрят
на
меня
And
apparently,
apparently
И,
видимо,
видимо
Apparently
it's
rush
hour,
there's
traffic
in
the
sky
Видимо,
час
пик,
пробки
в
небе
The
sunlight
is
blocking
out
this
vision
in
my
mind
Солнечный
свет
заслоняет
это
видение
в
моем
разуме
I'm
twisting
up
a
dime
all
up
to
swisher
Я
скручиваю
косячок
в
swisher
Smile
take
a
picture,
then
pour
out
that
shot
of
liquor
Улыбнись,
сделай
фото,
а
потом
выпей
этот
шот
ликера
Everything
ain't
white
and
black
Не
все
белое
и
черное
What's
this
life
if
you
ain't
fighting
back?
Что
это
за
жизнь,
если
ты
не
борешься?
That's
on
some
real
shit
bitches
Это
по-настоящему,
сучки
You
gotta
feel
this,
and
they
lookin'
at
me
like
a
meal
ticket
Ты
должна
это
почувствовать,
а
они
смотрят
на
меня,
как
на
денежный
мешок
I
give
it
my
all
on
the
track
Я
выкладываюсь
на
треке
по
полной
You
can
wear
my
hat
girl
as
long
as
you
give
it
back
Ты
можешь
носить
мою
шляпу,
девочка,
если
только
вернешь
ее
I'm
on
the
fast
track,
but
got
so
far
to
go
Я
на
быстром
пути,
но
мне
еще
так
далеко
идти
As
far
as
tomorrow
goes,
nobody
knows
Что
касается
завтрашнего
дня,
никто
не
знает
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maynor Humberto Bardales-amaya
Album
2018
date de sortie
19-12-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.