Paroles et traduction Mowgli - Mellow Mood
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mellow Mood
Расслабленное Настроение
One
time,
one
time
Один
разочек,
всего
разочек
This
one
goes
out
to
all
of
my
critics
Это
для
всех
моих
критиков
You
have
your
own
life
you
should
be
focused
on
living
У
вас
своя
жизнь,
на
которой
вам
стоит
сосредоточиться
All
you
niggas
fake,
all
you
niggas
is
gimmicks
Все
вы
фальшивки,
все
вы
просто
позеры
All
you
niggas
is
Jakes
Все
вы
просто
жалкие
подделки
You
tryin'
lock
me
up
in
the
prison
Вы
пытаетесь
запереть
меня
в
тюрьме
It's
kills
'em
to
see
you
winning
even
in
the
slightest
Им
больно
видеть,
как
ты
хоть
немного,
но
побеждаешь
All
you
old
niggas
is
goin'
through
a
mid
life
crisis
Все
вы,
старики,
переживаете
кризис
среднего
возраста
Situation
averted,
you
see
me
swervin'
Ситуация
под
контролем,
видишь,
как
я
выкручиваюсь?
Yo
girlfriend
opened
her
up
heart
to
me,
she's
a
surgeon
Твоя
девушка
открыла
мне
свое
сердце,
она
же
хирург
She
was
fully
converted
Она
была
полностью
обращена
Suitable
for
a
new
purpose
Готова
к
новому
предназначению
I
put
the
work
in
Я
вложил
в
это
труд
This
is
a
resurgence
Это
мое
возрождение
Tryin'
sell
this
work
like
a
merchant
Пытаюсь
продать
этот
труд,
как
торговец
Only
two
things
are
for
certain
in
this
life
Только
две
вещи
неизбежны
в
этой
жизни
Death
and
taxes
Смерть
и
налоги
I'll
prolly
end
up
on
a
blacklist
Скорее
всего,
я
попаду
в
черный
список
Like
my
nigga
Kapernick
Как
мой
брат
Каперник
You
know
that
the
facts
is
Ты
же
знаешь,
что
правда
в
том
I
be
getting
baskets,
don't
even
need
to
practice
Что
я
добиваюсь
своего,
мне
даже
не
нужно
тренироваться
Call
me
Iverson
with
the
tactics,
you
an
ass
kiss
Называй
меня
Айверсоном,
по
тактике,
ты
же
подлиза
I
be
going
dumb,
so
blasphemous
Я
веду
себя
дерзко,
просто
кощунственно
Every
day
got
the
potential
to
create
a
smash
hit
Каждый
день
дает
возможность
создать
хит
This
a
call
to
action
Это
призыв
к
действию
Let
me
get
to
macking
Дай
мне
заняться
делом
Girl
you
a
magnet,
so
damn
attractive
Детка,
ты
как
магнит,
такая
чертовски
привлекательная
Lil'
nigga
you
be
faker
than
a
catfish
Мелкий,
ты
фальшивее,
чем
рыба-зомби
I
look
fantastic,
sharper
than
a
cactus
Я
выгляжу
потрясающе,
острее,
чем
кактус
And
we
ain't
skipping
steps
И
мы
не
перепрыгиваем
через
этапы
My
flow
make
you
hit
the
deck
Мой
фло
заставит
тебя
упасть
замертво
It's
the
bomb,
holler
at
your
mom,
shit's
a
mess
Это
бомба,
кричи
своей
мамочке,
что
тут
творится
полный
бардак
Living
under
duress
I
gotta
flex
on
'em
Живу
под
давлением,
но
я
должен
показать
им,
на
что
способен
People
only
want
you
to
do
what's
best
for
'em
Люди
хотят,
чтобы
ты
делал
только
то,
что
им
выгодно
Not
you,
how
does
that
make
any
sense
А
не
тебе,
как
это
вообще
возможно?
They
want
you
to
take
the
safe
route
to
pay
the
rent
Они
хотят,
чтобы
ты
шел
по
безопасному
пути,
чтобы
платить
за
аренду
Well
I
don't
wanna
snap
photos
for
a
living
Ну,
я
не
хочу
зарабатывать
на
жизнь
фотографиями
I
was
born
to
make
music,
the
music
is
in
him
Я
родился,
чтобы
создавать
музыку,
музыка
во
мне
I
know
I
got
gift
like
the
season
of
giving
Я
знаю,
что
у
меня
есть
дар,
как
рождественское
чудо
I
believe
in
my
vision
Я
верю
в
свой
путь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maynor Humberto Bardales-amaya
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.