Paroles et traduction Mowgli - Reality
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
telling
what's
around
the
bend
Неизвестно,
что
ждёт
за
поворотом
No
helping
hands
to
lend,
I
am
a
selfish
man
Нет
протянутых
рук
помощи,
я
эгоистичный
человек
I
grace
stages
with
ill
intent
purely
for
the
thrill
Я
украшаю
сцены
с
недобрыми
намерениями,
чисто
ради
острых
ощущений
I'm
on
fire
like
burger
patties
on
a
grill
Я
горю,
как
котлеты
для
бургеров
на
гриле
Yeah
and
once
I
hop
off
the
plane
Да,
и
как
только
я
сойду
с
самолёта
I'm
gonna
cop
me
some
pot,
go
shopping
for
strains
Я
куплю
себе
травки,
пройдусь
по
магазинам
в
поисках
сортов
No
property
for
sale
but
there's
a
lot
on
my
brain
Нет
недвижимости
на
продажу,
но
в
моей
голове
много
чего
творится
You'll
never
catch
me
off
my
game,
I'm
insane
Ты
никогда
не
застанешь
меня
врасплох,
я
безумен
Two
separate
worlds
that's
what
we
living
in
Два
разных
мира,
вот
в
чём
мы
живём
I
get
shit
done
and
you
get
to
witness
it
Я
делаю
дела,
а
ты
становишься
свидетелем
этого
I'm
living
life
at
a
thousand
miles
an
hour
Я
живу
со
скоростью
тысяча
миль
в
час
Not
enough
time
in
the
day,
it's
limited
Не
хватает
времени
в
сутках,
оно
ограничено
Wish
I
could
flip
a
switch
Хотел
бы
я
щёлкнуть
выключателем
Somehow
I
manage
to
handle
all
of
my
business
Каким-то
образом
мне
удаётся
справляться
со
всеми
своими
делами
Right
where
I'm
supposed
to
be
at,
shit's
indigenous
Я
там,
где
должен
быть,
всё
естественно
Used
to
think
I
was
out
of
place
until
I
realized
Раньше
думал,
что
не
на
своём
месте,
пока
не
понял
I'm
right
where
I'm
supposed
to
be
at
Что
я
там,
где
должен
быть
No
longer
fidgeting
Больше
не
нервничаю
Y'all
niggas
living
in
Fillary
Вы,
ниггеры,
живёте
в
Филадельфии
(Fillary
- игра
слов,
созвучно
с
Philadelphia)
The
game
needs
change
so
I'm
breaking
bills
like
Hillary
Игре
нужны
перемены,
поэтому
я
разбрасываюсь
деньгами,
как
Хиллари
Make
my
own
shit
from
scratch,
I
run
a
distillery
Создаю
всё
с
нуля,
я
управляю
винокурней
These
cookie
cutter
ass
niggas
is
killing
me
Эти
шаблонные
ниггеры
убивают
меня
I
mean
what
drives
y'all
to
act
oh
so
foolishly
Я
имею
в
виду,
что
заставляет
вас
вести
себя
так
глупо
Fake
persona,
fake
diamonds
and
fake
jewelry
Фальшивая
персона,
фальшивые
бриллианты
и
фальшивые
украшения
Ya
lifestyle
on
buffoonery
Ваш
образ
жизни
- это
балаган
If
I
make
a
killing
it's
only
cause
I've
been
granted
immunity
Если
я
совершаю
убийство,
то
только
потому,
что
мне
предоставлен
иммунитет
With
both
hands
I
grab
opportunities
Обеими
руками
хватаюсь
за
возможности
I
got
a
Dutch
and
I'm
filling
it
up
У
меня
есть
косяк,
и
я
его
забиваю
Spilling
my
guts,
you
can
feel
the
love
Изливаю
душу,
ты
можешь
почувствовать
любовь
Still
got
a
crush
on
Hillary
Duff
Всё
ещё
влюблён
в
Хилари
Дафф
So
holler
at
me
girl
if
you
got
feelings
of
lust
Так
что
кричи
мне,
детка,
если
у
тебя
есть
чувство
вожделения
I
mean
for
real
get
in
touch
Я
имею
в
виду,
по-настоящему,
свяжись
со
мной
Ain't
no
need
to
rush,
if
you
feel
me
then
what's
up
Не
нужно
спешить,
если
ты
понимаешь
меня,
то
что
происходит
Hit
me
up
even
it's
at
six
in
the
morning
Напиши
мне,
даже
если
это
в
шесть
утра
I
will
still
be
up,
I
be
dealing
with
stuff
Я
всё
ещё
буду
на
ногах,
я
буду
заниматься
делами
Got
some
issues
some
with
trust
Есть
некоторые
проблемы
с
доверием
Scared
you
might
get
left
in
the
dust
Боюсь,
что
ты
можешь
остаться
в
пыли
We
could
laugh,
we
could
drink,
chill
in
the
cut
Мы
могли
бы
смеяться,
пить,
расслабляться
I
be
feeling
you
and
you
be
feeling
me
up
Я
чувствую
тебя,
а
ты
чувствуешь
меня
Love
locked
down,
nobody
stealing
from
us
Любовь
под
замком,
никто
не
украдёт
у
нас
Hope
this
doesn't
go
over
your
head
like
the
ceiling
above
Надеюсь,
это
не
пройдёт
мимо
тебя,
как
потолок
надо
мной
Consumed
with
seducing
women
with
my
word
play
Поглощён
соблазнением
женщин
своей
игрой
слов
I
find
it
odd
a
lot
of
broads
stay
thirsty
like
Thursday
Мне
кажется
странным,
что
многие
тёлки
хотят,
как
в
четверг
(thirsty
Thursday
- жаргонное
обозначение
дня
недели,
когда
люди
идут
в
бар)
Look
around
girl,
I
mean
the
world
is
yours
Оглянись,
детка,
мир
принадлежит
тебе
But
I
could
change
ya
life,
I
could
open
up
doors
Но
я
могу
изменить
твою
жизнь,
я
могу
открыть
двери
They
tell
me
that
my
style's
obsolete,
it's
all
played
out
Мне
говорят,
что
мой
стиль
устарел,
что
всё
это
уже
было
But
I
am
not
tired
so
why
would
I
lay
down,
yeah
Но
я
не
устал,
так
почему
я
должен
ложиться,
да
See
I
could
never
take
the
safe
route
Видишь,
я
никогда
не
мог
пойти
безопасным
путём
I
know
there's
gotta
be
a
way
out
Я
знаю,
что
должен
быть
выход
Me
and
my
niggas
got
a
bottle
and
we
pouring
up
Мы
с
моими
ниггерами
взяли
бутылку
и
наливаем
Ride
around
the
city
like
we
owe
it
some
Катаемся
по
городу,
как
будто
мы
ему
что-то
должны
I'm
about
as
official
as
a
referee
Я
такой
же
официальный,
как
судья
Take
a
close
look
at
my
pedigree
Взгляни
поближе
на
мою
родословную
Yeah
I
keep
it
G
Да,
я
остаюсь
гангстером
I
bet
even
Frank
Nitti'd
agree
Держу
пари,
даже
Фрэнк
Нитти
согласился
бы
Lord
set
me
free
Господи,
освободи
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kyle Palaskey
Album
For Now
date de sortie
15-10-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.