Mowgli - Summer Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mowgli - Summer Love




Summer Love
Летняя любовь
Something is up
Что-то происходит
They callin' it summer love
Они называют это летней любовью
Cause these girls they love to fuck
Потому что эти девушки любят трахаться
But don't put 'em on blast just keep it on the hush
Но не пали их, просто держи это в секрете
I might tell a girl that I'll keep in touch
Я могу сказать девушке, что буду на связи
But in reality never again are we meetin' up
Но на самом деле мы больше никогда не увидимся
Wow, it's hysteria
Вау, это истерия
Sick with it, malaria, I'm preparing ya
Заболел этим, малярия, я готовлю тебя
For the outbreak, apocalypse
К вспышке, апокалипсису
Record a track with no outtakes, I got this shit
Записываю трек без дублей, я справлюсь с этим дерьмом
And I'm on top of it
И я на высоте
Chillin' at the crib with a topless chick
Охлаждаюсь дома с гологрудой цыпочкой
She the baddest in the whole wide metropolis
Она самая крутая во всем мегаполисе
Addicted like a gymnast she hops on the dick
Зависима, как гимнастка, она прыгает на член
And her top is the sloppiest
И её топ самый небрежный
And this relationship is not monogamous
И эти отношения не моногамны
So bring a friend, girl let's have a ménage
Так что приведи подругу, детка, давай устроим ménage à trois
Get on dusk till dawn, let me park my car in your garage
С наступлением сумерек до рассвета, позволь мне припарковать свою машину в твоем гараже
What you see is not a mirage
То, что ты видишь, не мираж
This who I am it's not a facade
Это то, кто я есть, это не фасад
August nights, the beginning of fall
Августовские ночи, начало осени
The ending of summer, the end of it all
Конец лета, конец всему
Who'd ever thought that we'd ever come this far
Кто бы мог подумать, что мы зайдем так далеко
Been knocked down so many times I got a sunk-in jaw
Меня так много раз сбивали с ног, что у меня запала челюсть
But I always get back up like the ninja that I am
Но я всегда поднимаюсь, как ниндзя, которым я являюсь
Stick to the plan is the simplest plan
Придерживаться плана самый простой план
'09 picture me with a L and a drink in my hand
2009 год, представь меня с косяком и выпивкой в руке
Back then I could care less if shit hit the fan
Тогда мне было все равно, если все полетит к чертям
I was young, reckless and carefree
Я был молод, безрассуден и беззаботен
Didn't realize it back then but God was preparing me for the road ahead
Тогда я не понимал этого, но Бог готовил меня к предстоящему пути
Takin' the beaten path ain't wise if ya tires have no tread
Идти проторенной дорогой неразумно, если у твоих шин нет протектора
No feds, no narcs, no snitches
Ни копов, ни наркош, ни стукачей
Ain't coming to ya party if you got no bitches
Никто не придет на твою вечеринку, если у тебя нет телок
Ain't got no riches yet I'm still this fly
У меня нет богатства, но я все еще такой крутой
The food for thought I'm serving is a cold dish of humble pie
Пища для размышлений, которую я подаю, это холодное блюдо скромного пирога
Yeah, yeah I'm that guy
Да, да, я тот самый парень
Saying you the man is one fat lie
Говорить, что ты крутой это наглая ложь
Your career, well that's one flat line
Твоя карьера, ну, это одна сплошная линия
Or like the dude waitin' all the way at the back of the line
Или как чувак, который ждет в самом конце очереди
Ya ass is benign not even a threat
Твоя задница доброкачественная, даже не угроза
I'll make it back on time no need to stress
Я вернусь вовремя, не нужно напрягаться
My girl never upset, she always keep it in check
Моя девушка никогда не расстраивается, она всегда держит все под контролем
The realest of the crew cause she's never impressed
Самая настоящая из команды, потому что ее ничем не впечатлить
The boy got dreams, things ain't always what they seem
У парня есть мечты, вещи не всегда такие, какими кажутся
Trying to swim upstream but it's hard on my self esteem
Пытаюсь плыть против течения, но это бьет по моей самооценке
Wear my heart on my sleeve, I know it's hard to believe
Ношу свое сердце нараспашку, я знаю, в это трудно поверить
But the music's apart of me and that ain't hard to see
Но музыка часть меня, и это несложно увидеть
But it's a slippery slope
Но это скользкий путь
To give up the ghost and live with no hope
Отказаться от духа и жить без надежды
Summer love, we gonna smoke, yeah
Летняя любовь, мы будем курить, да
Summer love, we gonna smoke
Летняя любовь, мы будем курить
Something is up
Что-то происходит
And they calling it summer love
И они называют это летней любовью
Cause these girls they love the bud
Потому что эти девушки любят травку
But don't put 'em on blast, just keep it on the hush
Но не пали их, просто держи это в секрете





Writer(s): Maynor Cervantes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.