Mowgli - Where Do We Go - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mowgli - Where Do We Go




Where Do We Go
Куда Мы Идем
Like tell me where do I go
Скажи мне, куда я иду
Tell me where do I go
Скажи мне, куда я иду
Tell me where do I go from here, here
Скажи мне, куда я иду отсюда, отсюда
Tell me where do we go
Скажи мне, куда мы идем
Blinded by my ego
Ослепленный своим эго
Like what the hell do I know
Что, черт возьми, я знаю
Baby tell me where do we go
Детка, скажи мне, куда мы идем
Like tell me where do I go
Скажи мне, куда я иду
Tell me where do I go
Скажи мне, куда я иду
Tell me where do I go from here, here
Скажи мне, куда я иду отсюда, отсюда
Now tell me where do we go
Теперь скажи мне, куда мы идем
Blinded by my ego
Ослепленный своим эго
Like what the hell do I know
Что, черт возьми, я знаю
Baby tell me where do we go from here
Детка, скажи мне, куда мы идем отсюда
We got problems, yeah I'll admit it
У нас проблемы, да, я признаю это
Lack communication, we refuse to listen
Не хватает общения, мы отказываемся слушать
Yeah, we be fussing, fighting and arguing
Да, мы ругаемся, спорим и ссоримся
The middle of my chest is where your target is
Середина моей груди вот твоя цель
But baby think twice about starting shit
Но, детка, подумай дважды, прежде чем начинать дерьмо
Think twice about out smarting him
Подумай дважды, прежде чем перехитрить меня
Yeah I put my heart in this
Да, я вложил в это свое сердце
And no, I don't give a shit about no marketing
И нет, мне плевать на весь этот маркетинг
I'm just sparking piff
Я просто зажигаю косяк
The true definition of what an artist is
Истинное определение того, что такое художник
Now where do I go from here
Теперь куда мне идти отсюда
Can't compare myself to my peers
Не могу сравнивать себя со сверстниками
Or they'll catch me from the rear
Иначе они настигнут меня сзади
Can't let take 'em take the wheel and steer
Не могу позволить им взять руль и управлять
Now where do I go from here
Теперь куда мне идти отсюда
Can't compare myself to my peers
Не могу сравнивать себя со сверстниками
Or they'll catch me from the rear
Иначе они настигнут меня сзади
Can't let 'em take the wheel and steer, this my life
Не могу позволить им взять руль и управлять, это моя жизнь
Tell me where do I go
Скажи мне, куда я иду
Tell me where do I go
Скажи мне, куда я иду
Tell me where do I go from here, here
Скажи мне, куда я иду отсюда, отсюда
Now tell me where do we go
Теперь скажи мне, куда мы идем
Blinded by my ego
Ослепленный своим эго
Like what the hell do I know
Что, черт возьми, я знаю
Baby tell me where do we go from here
Детка, скажи мне, куда мы идем отсюда
And girl it's time we had that fucking make up sex
И, девочка, нам пора заняться этим чертовым примирительным сексом
That in the morning right after we wake up sex
Тем самым, утром после пробуждения
Steph Curry with my shot, never hurrying my shot
Стеф Карри с моим броском, никогда не тороплюсь с броском
To make you wet, only takes a sec for my magic to take full affect
Чтобы сделать тебя влажной, нужна всего секунда, чтобы мое волшебство подействовало
Damn, yeah
Черт, да
They be like how does he do it
Они такие: "Как он это делает?"
Paul Pierce I'm the truest, kill 808's with this new shit
Пол Пирс, я самый настоящий, убиваю 808-е этим новым дерьмом
I'm the spitting image and y'all just illusions
Я вылитый образ, а вы все просто иллюзии
So be don't be stupid by rushing to conclusions
Так что не будь глупой, делая поспешные выводы
I'm feeling like man of the hour, better yet man of the year
Я чувствую себя человеком часа, а то и человеком года
You could crank the bass so loud it might damage all of your ears
Ты можешь врубить басы так громко, что это может повредить твои уши
Sacrifice blood sweat and tears but there ain't no bandages here
Жертвую кровью, потом и слезами, но здесь нет бинтов
Nah there ain't no cameras here, we technically amateurs over here
Нет, здесь нет камер, мы, технически, любители
I'm so lost and confused
Я так потерян и растерян
Yeah ya boy, about to blow a fuse
Да, твой парень, сейчас взорвется
Guess I gotta keep my head up
Думаю, мне нужно держать голову выше
Forget getting fed up
Забыть о том, чтобы быть сытым по горло
Need to get my bread up before I fucking let up
Нужно заработать бабла, прежде чем я, черт возьми, сдамся
Now where do I go from here
Теперь куда мне идти отсюда
Can't compare myself to my peers
Не могу сравнивать себя со сверстниками
Or they'll catch me from the rear
Иначе они настигнут меня сзади
Can't let take 'em take the wheel and steer
Не могу позволить им взять руль и управлять
Like where do I go from here
Куда мне идти отсюда
Can't compare myself to my peers
Не могу сравнивать себя со сверстниками
Or they'll catch me from the rear
Иначе они настигнут меня сзади
Can't let 'em take the wheel and steer, this my life
Не могу позволить им взять руль и управлять, это моя жизнь
Like tell me where do I go
Скажи мне, куда я иду
Tell me where do I go
Скажи мне, куда я иду
Tell me where do I go from here, here
Скажи мне, куда я иду отсюда, отсюда
Now tell me where do we go
Теперь скажи мне, куда мы идем
Blinded by my ego
Ослепленный своим эго
Like what the hell do I know
Что, черт возьми, я знаю
Baby tell me where do we go from here
Детка, скажи мне, куда мы идем отсюда





Writer(s): Kyle Palaskey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.