Paroles et traduction Moxie Raia feat. Buddy - Could You Be Love
Could You Be Love
Можешь ли ты быть любовью
Tell
me
how
this
supposed
to
go
Объясни
мне,
как
это
должно
быть,
Cause
I
ain't
never
really
been
in
love
before
Ведь
я
никогда
раньше
не
была
влюблена.
You
got
me
wrapped
up
and
emotional
Ты
окутал
меня
собой,
и
теперь
я
вся
в
чувствах.
This
is
turning
into
something
more
than
physical
Это
превращается
во
что-то
большее,
чем
просто
физическое
влечение.
I
know
we're
just
friends,
just
friends
I
know
Я
знаю,
мы
просто
друзья,
просто
друзья,
я
знаю.
But
lately
I
been
thinking
we
can
be
some
more
Но
в
последнее
время
я
думаю,
что
мы
могли
бы
быть
чем-то
большим.
I
been
holding
back
for
a
reason
though
У
меня
есть
причина
сдерживаться,
Cause
this
can't
be
seasonal
Потому
что
это
не
может
быть
просто
интрижкой.
So
now
you
know
Итак,
теперь
ты
знаешь,
Now
you
know
Теперь
ты
знаешь,
We
can
go
knocking
on
heaven's
door
Мы
можем
постучаться
в
двери
рая.
If
we
don't
try
then
we'll
never
know
Если
не
попробуем,
то
никогда
не
узнаем.
And
I
want
to
know
И
я
хочу
знать,
Could
you
be
love
Можешь
ли
ты
быть
любовью,
Could
you
be
love
Можешь
ли
ты
быть
любовью.
I
was
in
the
friend
zone
Я
была
в
френдзоне
Now
she
telling
me
Теперь
он
говорит
мне,
She
want
to
skedaddle

Что
хочет
сбежать
со
мной.
Hope
she
knows
Надеюсь,
он
знает,
She
just
unchained
an
animal
Что
только
что
спустил
зверя
с
цепи.
Well
she'll
figure
it
out
Что
ж,
он
поймет
это,
Sitting
down
on
the
couch
Сидя
рядом
на
диване.
Looking
at
your
beautiful
smile
Смотрю
на
твою
прекрасную
улыбку,
I've
been
waiting
on
this
for
a
while
Я
ждала
этого
так
долго.
Got
you
right
where
I
want
you
now
Теперь
ты
там,
где
я
хочу
тебя
видеть.
Baby
pushed
me
all
over
the
table
Детка,
ты
опрокинул
меня
на
стол,
Dropped
to
your
knees
Опустился
на
колени.
Girl
do
me
a
favor
Милый,
сделай
мне
одолжение,
Take
it
all
now
Возьми
меня
всю
и
сейчас.
No
none
for
later
Не
оставляй
ничего
на
потом.
We
can
find
out
if
there's
something
greater
Мы
можем
выяснить,
есть
ли
что-то
большее.
So
now
you
know
Итак,
теперь
ты
знаешь,
Now
you
know
Теперь
ты
знаешь,
We
can
go
knocking
on
heavens
door
Мы
можем
постучаться
в
двери
рая.
If
we
don't
try
then
we'll
never
know
Если
не
попробуем,
то
никогда
не
узнаем.
And
I
want
to
know
И
я
хочу
знать,
Could
you
be
love
Можешь
ли
ты
быть
любовью,
Could
you
be
love
Можешь
ли
ты
быть
любовью,
Could
you
be
love
Можешь
ли
ты
быть
любовью,
Could
you
be
love
Можешь
ли
ты
быть
любовью,
Could
you
be
love
Можешь
ли
ты
быть
любовью,
Could
you
be
love
Можешь
ли
ты
быть
любовью,
Could
you
be
love
Можешь
ли
ты
быть
любовью,
Could
you
be
love
Можешь
ли
ты
быть
любовью,
Could
you
be
love
Можешь
ли
ты
быть
любовью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Laura Raia, Buddy, Daniel Glashausser, Thomas Glashausser
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.