Moxie Raia feat. Jimi Tents - Rudimental - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Moxie Raia feat. Jimi Tents - Rudimental




Rudimental
Основополагающее
I can't explain the way you make me feel
Не могу объяснить, что ты со мной делаешь
Blocked with the sun in our eyes
Солнце слепит нам глаза
God knows it's a beautiful life
Бог видит, какая прекрасная жизнь
I set my intention and I keep it real
Я ставлю цель и остаюсь верной ей
Power enough, feel the pain
Достаточно силы, чтобы чувствовать боль
'Cause don't want to wash it away
Потому что не хочу смывать ее
I can't explain it all, but something came in the night
Не могу все объяснить, но что-то пришло ночью
And then washed my soul, and made me whole
И омыло мою душу, сделало меня цельной
Everything's alright
Все хорошо
Shine we're losing??
Свет, который мы теряем?
If we never try, we'll never know
Если мы не попробуем, мы никогда не узнаем
That this is,
Что это такое,
Don't let this pass you by
Не дай этому пройти мимо тебя
So, tell me when all goes down?
Итак, скажи мне, когда все рухнет?
Are you gonna be around?
Будешь ли ты рядом?
I know you're gonna make it in,
Я знаю, ты пробьешься,
But are you gonna make it out?
Но сможешь ли ты выбраться?
So boy, tell me are gonna stop and stare?
Итак, мальчик, скажи мне, ты остановишься и будешь смотреть?
Or are you gonna stand and speak?
Или ты встанешь и заговоришь?
Yeah, when it comes to history
Да, когда дело дойдет до истории
Who you're gonna be?
Кем ты станешь?
It's the rudimental things that makes the world turn
Именно основополагающие вещи заставляют мир вращаться
Forget whatever you know
Забудь все, что ты знаешь
A love which you have been told
О любви, о которой тебе рассказывали
I wanna love you better, so that you don't forget
Я хочу любить тебя лучше, чтобы ты не забыл
Come with the world in your hands
Приди с миром в твоих руках
A child is the father would meant
Ребенок - отец мужчины, как говорится
I can't explain it all, but something came in the night
Не могу все объяснить, но что-то пришло ночью
And then washed my soul, and made me whole
И омыло мою душу, сделало меня цельной
And now everything's alright
И теперь все хорошо
Shine we're losing??
Свет, который мы теряем?
If we never try, we'll never know
Если мы не попробуем, мы никогда не узнаем
That this is,
Что это такое,
Don't let this pass you by
Не дай этому пройти мимо тебя
So, tell me when all goes down?
Итак, скажи мне, когда все рухнет?
Are you gonna be around?
Будешь ли ты рядом?
I know you're gonna make it in,
Я знаю, ты пробьешься,
But are you gonna make it out?
Но сможешь ли ты выбраться?
So boy, tell me are gonna stop and stare?
Итак, мальчик, скажи мне, ты остановишься и будешь смотреть?
Or are you gonna stand and speak?
Или ты встанешь и заговоришь?
Yeah, when it comes to history
Да, когда дело дойдет до истории
Who you're gonna be?
Кем ты станешь?
Who you're gonna be?
Кем ты станешь?
Who you're gonna be?
Кем ты станешь?
Who you're gonna be?
Кем ты станешь?
When I grew up I never thought I'd be a role model,
Когда я росла, я никогда не думала, что стану образцом для подражания,
To me it's crazy I relate to our J Dam
Для меня это безумие, что я ассоциируюсь с нашим Джей Дамом
Half my neighborhood survived returning coke bottles
Половина моего района выжила, сдавая бутылки из-под колы
The other half is the middle class that played the class clown
Другая половина - это средний класс, который играл роль классного клоуна
So often with no options, so worthless
Так часто без вариантов, так бесполезно
The show's stopping, globe throttling
Шоу останавливается, мир задыхается
Both my parents had to die living the dream
Оба моих родителя умерли, живя мечтой
So who am I to tell you don't believe
Так кто я такая, чтобы говорить тебе не верить
No matter if it's winter, spring, summer or fall
Неважно, зима, весна, лето или осень
Tell them that we want it all
Скажи им, что мы хотим все
Always going down the round
Всегда спускаемся вниз по кругу
When there ain't no other cause
Когда нет другой причины
Can I trade my chocolate tab?
Могу ли я обменять свою шоколадную плитку?
Ain't for the one to go
Не для того, чтобы уйти
Mama, I just want a ball
Мама, я просто хочу мяч
Mama, I just want a ball
Мама, я просто хочу мяч
I don't in this over
Я не в этом по уши
Like you do
Как ты
Promise I'ma make it up to you
Обещаю, я все тебе возмещу
Not a fan to let you go
Не хочу отпускать тебя
Gotta fight, you never know
Надо бороться, никогда не знаешь
I'm here for you
Я здесь ради тебя
Tell me
Скажи мне
So, tell me when all goes down?
Итак, скажи мне, когда все рухнет?
Are you gonna be around?
Будешь ли ты рядом?
I know you're gonna make it in,
Я знаю, ты пробьешься,
But are you gonna make it out?
Но сможешь ли ты выбраться?
So boy, tell me are gonna stop and stare?
Итак, мальчик, скажи мне, ты остановишься и будешь смотреть?
Or are you gonna stand and speak?
Или ты встанешь и заговоришь?
Yeah, when it comes to history
Да, когда дело дойдет до истории
Who you're gonna be?
Кем ты станешь?
Who you're gonna be?
Кем ты станешь?
Who you're gonna be?
Кем ты станешь?
Who you're gonna be?
Кем ты станешь?





Writer(s): Jimi Tents, Freddy Wexler, Laura Raia, Daniel Glashausser, Max Wolfgang, Thomas Glashausser


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.