Moxie Raia - Follow Me (with Wyclef Jean) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Moxie Raia - Follow Me (with Wyclef Jean)




Follow me; I am on your side
Следуйте за мной, я на вашей стороне
But we don't have much time
Но у нас не так много времени
Mama said, "There's a war outside.
Мама сказала: "Снаружи идет война.
Only the strong survive."
Выживают только сильные."
Am I being this bad for the last time?
Неужели я веду себя так плохо в последний раз?
All I really want is some peace of mind
Все, чего я действительно хочу, - это немного душевного покоя
Seems like the blind still leadin' the blind
Кажется, что слепой все еще ведет слепого за собой.
Rumor is a war on the borderline
Слухи - это война на границе
When we ask a question, no one knows
Когда мы задаем вопрос, никто не знает
Tell me what the hell are we fighting for
Скажи мне, за что, черт возьми, мы боремся
Best friends turned foe, test of time
Лучшие друзья превратились во врагов, испытание временем
Lovers turned to strangers overnight
Влюбленные в одночасье превратились в незнакомцев
Woah-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Воах-ой-ой-ой-ой-ой-ой-ой-ой-ой
Woah-oh-oh-oh-oh-oh
Уо-о-о-о-о-о-о-о
Woah-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Воах-ой-ой-ой-ой-ой-ой-ой-ой-ой
Lovers turned to strangers overnight
Влюбленные в одночасье превратились в незнакомцев
Follow me; I am on your side
Следуйте за мной, я на вашей стороне
But we don't have much time
Но у нас не так много времени
Mama said, "There's a war outside.
Мама сказала: "Снаружи идет война.
Only the strong survive."
Выживают только сильные."
Sippin' on this drink for the last time
Потягиваю этот напиток в последний раз.
All I really wanted is a peace of mind
Все, чего я действительно хотел, - это душевного покоя
What it's gon' be, it's gon' be
Что бы это ни было, так оно и будет
But at least I got you, and you got me
Но, по крайней мере, у меня есть ты, а у тебя есть я
Woah-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Воах-ой-ой-ой-ой-ой-ой-ой-ой-ой
Woah-oh-oh-oh-oh
Ого-о-о-о-о-о
Woah-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Воах-ой-ой-ой-ой-ой-ой-ой-ой-ой
But at least I got you, and you got me
Но, по крайней мере, у меня есть ты, а у тебя есть я
Follow me; I am on your side
Следуйте за мной, я на вашей стороне
But we don't have much time
Но у нас не так много времени
Mama said, "There's a war outside.
Мама сказала: "Снаружи идет война.
Only the strong survive."
Выживают только сильные."
Tell me that it's part of the plan
Скажи мне, что это часть плана
Why am I sinking like quicksand?
Почему я тону, как в зыбучих песках?
You tell me that it's part of the chant
Ты говоришь мне, что это часть песнопения
Why is no one dancing with the band?
Почему никто не танцует с группой?
Follow me; I am on your side
Следуйте за мной, я на вашей стороне
But we don't have much time
Но у нас не так много времени
Mama said, "There's a war outside.
Мама сказала: "Снаружи идет война.
Only the strong survive."
Выживают только сильные."
Follow me; I am on your side (I am on your side)
Следуй за мной; я на твоей стороне на твоей стороне)
But we dont have much time (Oh we don't have much time)
Но у нас не так много времени (о, у нас не так много времени)
Mama said, "There's a war outside.
Мама сказала: "Снаружи идет война.
Only the strong survive."
Выживают только сильные."





Writer(s): Nolan Sipe, Laura Raia, Wyclef Jean, Freddy Wexler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.