Moya - Walk Away - traduction des paroles en allemand

Walk Away - Moyatraduction en allemand




Walk Away
Geh weg
You've loved and lost, you've felt the pain
Du hast geliebt und verloren, du hast den Schmerz gefühlt
But when it comes to pointing fingers you're to blame
Aber wenn es darum geht, mit dem Finger zu zeigen, bist du schuld
Her cheeks are red, you're feeling blue
Ihre Wangen sind rot, du fühlst dich niedergeschlagen
But when it comes to being selfish you're the fool
Aber wenn es darum geht, egoistisch zu sein, bist du der Narr
The time she spent waiting for you
Die Zeit, die sie damit verbracht hat, auf dich zu warten
Out in the cold and wondering what she didn't do
Draußen in der Kälte und sich fragend, was sie nicht getan hat
But now times passed, the seasons changed
Aber jetzt ist die Zeit vergangen, die Jahreszeiten haben sich geändert
And you're the one that's waiting in that winter rain
Und du bist derjenige, der in diesem Winterregen wartet
Close your eyes and turn your face away now
Schließ deine Augen und wende dein Gesicht jetzt ab
Cause there's nothing left to say
Denn es gibt nichts mehr zu sagen
Feel the force of your mistakes and pay now
Fühl die Wucht deiner Fehler und bezahle jetzt
Walk away now, walk away
Geh weg jetzt, geh weg
Her bags are packed, she's out the door
Ihre Taschen sind gepackt, sie ist zur Tür hinaus
And now it's you that's on your knees pleading for more
Und jetzt bist du derjenige, der auf Knien um mehr fleht
That summer glow, that she will find
Dieser Sommerglanz, den sie finden wird
Will only be a distant dream within your mind
Wird nur ein ferner Traum in deinem Kopf sein
Close your eyes and turn your face away now
Schließ deine Augen und wende dein Gesicht jetzt ab
Cause there's nothing left to say
Denn es gibt nichts mehr zu sagen
Feel the force of your mistakes and pay now
Fühl die Wucht deiner Fehler und bezahle jetzt
Walk away now, walk away
Geh weg jetzt, geh weg
Ooh, walk away
Ooh, geh weg
Oh, walk away
Oh, geh weg
Just walk away
Geh einfach weg
Close your eyes and turn your face away now
Schließ deine Augen und wende dein Gesicht jetzt ab
Cause there's nothing left to say
Denn es gibt nichts mehr zu sagen
Feel the force of your mistakes and pay now
Fühl die Wucht deiner Fehler und bezahle jetzt
Walk away now, walk away
Geh weg jetzt, geh weg
So close your eyes and turn your face away now
Also schließ deine Augen und wende dein Gesicht jetzt ab
Cause there's nothing left to say
Denn es gibt nichts mehr zu sagen
Feel the force of your mistakes and pay now
Fühl die Wucht deiner Fehler und bezahle jetzt
Walk away now, walk away
Geh weg jetzt, geh weg
So look around, enjoy the view
Also schau dich um, genieß die Aussicht
This is the last time that she'll ever look at you
Das ist das letzte Mal, dass sie dich jemals ansehen wird





Writer(s): Andrews Emily Poppy, Blair-oliphant David Iain Kington


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.