Paroles et traduction Moyka - All the Things We Forgot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
leaving
traces
Я
оставляю
следы.
Through
different
places
В
разных
местах.
I
walk
unknown
ground
Я
иду
по
неизвестной
земле.
I've
seen
the
raindrops
Я
видел
капли
дождя.
I've
felt
the
rain
come
Я
почувствовал,
как
пошел
дождь.
It's
rushing
down
my
spine
Он
мчится
по
моей
спине.
And
when
I
close
my
eyes
И
когда
я
закрываю
глаза
...
I
can
see
all
the
warning
signs
Я
вижу
все
предупреждающие
знаки.
And
all
their
dancing
lights
И
все
их
танцевальные
огни.
I
can
see
them
inside
my
mind
Я
вижу
их
в
своих
мыслях.
All
I
ever
do
is
dream
Все,
что
я
когда-либо
делал-это
мечтал.
Nothing
is
what
it
may
seem
Все
не
так,
как
может
показаться.
(Take
me
back)
(Верни
меня
назад)
(Take
me
back)
(Верни
меня
назад)
(Take
me
back
again)
(Верни
меня
обратно)
Now
it
lies
with
fallen
leaves
Теперь
она
лежит
с
опавшими
листьями.
Like
a
distant
memory
Как
далекое
воспоминание.
(Take
me
back)
(Верни
меня
назад)
(Take
me
back)
(Верни
меня
назад)
(Take
me
back
again)
(Верни
меня
обратно)
Oh,
I
can't
help
it
О,
я
ничего
не
могу
с
этим
поделать.
I've
got
this
feeling
У
меня
такое
чувство.
That
tomorrow
never
comes
Что
завтра
никогда
не
наступит.
The
only
thing
that
Единственное,
что
...
I
want
to
do
now
Я
хочу
сделать
это
сейчас.
Is
to
lift
my
feet
and
run
Это
поднять
ноги
и
бежать.
But
tell
me
where
to
go
Но
скажи
мне,
куда
идти.
I
have
lost
all,
lost
all
control
Я
потерял
все,
потерял
контроль.
Oh,
tell
me
what
you
know
О,
скажи
мне,
что
ты
знаешь?
I
don't
want
to
lose
all
my
hope
Я
не
хочу
терять
всю
свою
надежду.
Cause
all
I
ever
do
is
dream
Потому
что
все,
что
я
делаю-это
мечтаю.
Nothing
is
what
it
may
seem
Все
не
так,
как
может
показаться.
(Take
me
back)
(Верни
меня
назад)
(Take
me
back)
(Верни
меня
назад)
(Take
me
back
again)
(Верни
меня
обратно)
Now
it
lies
with
fallen
leaves
Теперь
она
лежит
с
опавшими
листьями.
Like
a
distant
memory
Как
далекое
воспоминание.
(Take
me
back)
(Верни
меня
назад)
(Take
me
back)
(Верни
меня
назад)
(Take
me
back
again)
(Верни
меня
обратно)
Feels
like
I
am
found
and
lost
Такое
чувство,
что
меня
нашли
и
потеряли.
Like
all
the
things
that
we
forgot
Как
и
все,
что
мы
забыли.
(Take
me
back)
(Верни
меня
назад)
(Take
me
back)
(Верни
меня
назад)
(Take
me
back
again)
(Верни
меня
обратно)
Now
it
lies
with
fallen
leaves
Теперь
она
лежит
с
опавшими
листьями.
Like
a
distant
memory
Как
далекое
воспоминание.
(Take
me
back)
(Верни
меня
назад)
(Take
me
back)
(Верни
меня
назад)
(Take
me
back
again)
(Верни
меня
обратно)
(Take
me
back)
(Верни
меня
назад)
(Take
me
back)
(Верни
меня
назад)
(Take
me
back
again)
(Верни
меня
обратно)
All
I
ever
do
is
dream
Все,
что
я
когда-либо
делал-это
мечтал.
Nothing
is
what
it
may
seem
Все
не
так,
как
может
показаться.
(Take
me
back)
(Верни
меня
назад)
(Take
me
back)
(Верни
меня
назад)
(Take
me
back
again)
(Верни
меня
обратно)
Now
it
lies
with
fallen
leaves
Теперь
она
лежит
с
опавшими
листьями.
Like
a
distant
memory
Как
далекое
воспоминание.
(Take
me
back)
(Верни
меня
назад)
(Take
me
back)
(Верни
меня
назад)
(Take
me
back
again)
(Верни
меня
обратно)
Feels
like
I
am
found
and
lost
Такое
чувство,
что
меня
нашли
и
потеряли.
All
the
things
that
we
forgot
Все
то,
что
мы
забыли.
(Take
me
back)
(Верни
меня
назад)
(Take
me
back)
(Верни
меня
назад)
(Take
me
back
again)
(Верни
меня
обратно)
Now
it
lies
before
it
leaves
Теперь
она
лежит
перед
тем,
как
уйти.
Like
a
distant
memory
Как
далекое
воспоминание.
(Take
me
back)
(Верни
меня
назад)
(Take
me
back)
(Верни
меня
назад)
(Take
me
back
again)
(Верни
меня
обратно)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eirik Hella, Monika Engeseth
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.