Mozart La Para - Karma - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mozart La Para - Karma




Karma
Karma
Cuando el amor muere
When love dies
Y sientes
And you feel
Que no hay nada
That there's nothing
Deja que se vaya
Let it go
Si no ere' quien falla
If you're not the one at fault
Que se la cobre el karma
Let Karma collect
Si sientes
If you feel
Que no hay nada
That there's nothing
Deja que se vaya
Let it go
Si no ere' quien falla
If you're not the one at fault
Que se la cobre el
Let it collect
Deja de vivir en esa oscuridad
Stop living in that darkness
Deja de pensar que todo acabará
Stop thinking that everything will end
Porque ese vacío alguien lo llenará
Because that emptiness will be filled by someone
En la vida siempre hay oportunidad
In life there's always an opportunity
Ya no están esas foto'
Those pictures are gone
Las que tenía contigo
The ones I had with you
Con el corazón roto y frío
With a broken and cold heart
Alguien va a ser tu abrigo
Someone is going to be your shelter
Ya no están esas foto'
Those pictures are gone
Las que tenía contigo
The ones I had with you
Con el corazón roto y frío
With a broken and cold heart
Alguien va a ser tu abrigo
Someone is going to be your shelter
Cuando el amor muere
When love dies
Y sientes
And you feel
Que no hay nada
That there's nothing
Deja que se vaya
Let it go
Si no ere' quien falla
If you're not the one at fault
Que se la cobre el karma
Let Karma collect
Si sientes
If you feel
Que no hay nada
That there's nothing
Deja que se vaya
Let it go
Si no ere' quien falla
If you're not the one at fault
Que se la cobre el
Let it collect
Algo tengo que decirte a ti
I have something to tell you, my darling
Esa persona no te hizo feliz
That person didn't make you happy
Nunca estuvo aferrada a ti
They were never committed to you
Ahora es tiempo de pensar en ti
Now it's time to think about yourself
No piense' que el amor se esconde
Don't think that love is hiding
Es que el amor es un regalo, que no hay ni que buscarlo
It's just that love is a gift, that you don't even have to look for
No pregunte', no cuándo y dónde
Don't ask, I don't know when or where
Siempre borra lo malo, ya no pesa el pasado
Always erase the bad, the past doesn't weigh
No te detenga' má'
Don't hold yourself back, my love
Que nadie te venga a dañá'
Don't let anyone come and hurt you
Camina sin mirar atrás
Walk on without looking back
En el final hay un comienzo y en el amor no hay final
In the end, there is a beginning, and in love, there is no end
Ya no están esas foto'
Those pictures are gone
Las que tenía contigo
The ones I had with you
Con el corazón roto y frío
With a broken and cold heart
Alguien va a ser tu abrigo
Someone is going to be your shelter
Cuando el amor muere
When love dies
Y sientes
And you feel
Que no hay nada
That there's nothing
Deja que se vaya
Let it go
Si no ere' quien falla
If you're not the one at fault
Que se la cobre el karma
Let Karma collect
Si sientes
If you feel
Que no hay nada
That there's nothing
Deja que se vaya
Let it go
Si no ere' quien falla
If you're not the one at fault
Que se la cobre el
Let it collect
Mozart La Para de este lao'
Mozart La Para from this side
La Para, La Para
La Para, La Para
Lil Geniuz
Lil Geniuz
Cromo X
Cromo X
Jeje, ya
Hehe, yeah
(Que se la cobre el karma)
(Let Karma collect)
(Que se la cobre el karma)
(Let Karma collect)





Writer(s): Christian Adorno, Erickson Fernandez Paniagua, Martin Rodriguez Vicente, Rafferty Santiago


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.