Paroles et traduction Mozart La Para - Mami Yo Quisiera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mami Yo Quisiera
Baby, I Wish
Ayyy...
mami
yo
quisiera
Oh
baby,
I
wish
Que
tu
viera
lo
feliz
que
soy
cada
vez
que
tu
no
estas
That
you
could
see
how
happy
I
am
every
time
you're
not
around
Ayyy...
quisiera
que
tu
viera
Oh,
I
wish
you
could
see
Lo
humo
que
me
doy
que
en
camilla
y
que
lleva
a
mi
acosta
All
the
smoke
I
blow,
fillin'
up
my
lungs
and
makin'
me
feel
so
free
Ayyy...
mami
yo
quisiera
Oh
baby,
I
wish
Que
tu
viera
lo
feliz
que
soy
cada
vez
que
tu
no
estas
That
you
could
see
how
happy
I
am
every
time
you're
not
around
Ayyy...
quisiera
que
tu
viera
Oh,
I
wish
you
could
see
Lo
humo
que
me
doy
que
en
camilla
y
que
lleva
a
mi
acosta
All
the
smoke
I
blow,
fillin'
up
my
lungs
and
makin'
me
feel
so
free
Esque
si
tu
no
esta
es
una
vaina
bacana
Because
when
you're
not
here,
it's
a
whole
other
story
Los
chelitos
que
yo
tengo
en
la
calle
los
voa
gastar
I
spend
all
my
money
on
whatever
I
want
Mujeres
por
falsas,
gordas
o
galzas
Even
if
it's
on
ugly
or
fat
women
Lo
cojo
variado
como
una
bandeja
paisa
I'm
lovin'
the
variety
Muchas
cosas
me
han
pasao
I've
been
through
a
lot
Ya
van
7 días
que
ah
mi
casa
no
eh
llegao
It's
been
a
week
since
I've
been
home
Me
da
pena
con
el
perro
porque
lo
deje
amarrao
I
feel
bad
for
my
dog,
I
left
him
tied
up
Y
como
bote
la
llave
tuve
que
romper
el
candao
And
I
had
to
break
the
lock
because
I
lost
my
key
Siempre
tengo
la
razón
I'm
always
right
Y
si
no
la
tengo
la
puedo
tener
And
even
if
I'm
not,
I
can
be
Prefiero
estar
solo
que
con
mala
mujer
I'd
rather
be
alone
than
with
a
bad
woman
Eeh...
pa
la
calle
a
beber
(Rigth
Now)
Yeah,
I'm
out
chillin'
with
the
homies
(Right
Now)
Ayyy
que
humo...
Ayyy
que
humo
Oh,
all
this
smoke...
Oh,
all
this
smoke
El
alcohol
es
perjudicial
pa
la
salud,
no
pa
uno
Alcohol
is
bad
for
your
health,
but
not
for
mine
(Todos
Conmigo)
(Everybody
with
me)
Ayyy
que
humo...
Ayyy
que
humo
Oh,
all
this
smoke...
Oh,
all
this
smoke
El
alcohol
es
perjudicial
pa
la
salud,
no
pa
uno
Alcohol
is
bad
for
your
health,
but
not
for
mine
Ayyy...
mami
yo
quisiera
Oh
baby,
I
wish
Que
tu
viera
lo
feliz
que
soy
cada
vez
que
tu
no
estas
That
you
could
see
how
happy
I
am
every
time
you're
not
around
Ayyy...
quisiera
que
tu
viera
Oh,
I
wish
you
could
see
Lo
humo
que
me
doy
que
en
camilla
y
que
lleva
a
mi
acosta
All
the
smoke
I
blow,
fillin'
up
my
lungs
and
makin'
me
feel
so
free
Ayyy...
mami
yo
quisiera
Oh
baby,
I
wish
Que
tu
viera
lo
feliz
que
soy
cada
vez
que
tu
no
estas
That
you
could
see
how
happy
I
am
every
time
you're
not
around
Ayyy...
quisiera
que
tu
viera
Oh,
I
wish
you
could
see
Lo
humo
que
me
doy
que
en
camilla
y
que
lleva
a
mi
acosta
All
the
smoke
I
blow,
fillin'
up
my
lungs
and
makin'
me
feel
so
free
Pero
no
me
diga
mami
que
voy
a
sufrir
But
don't
tell
me
I'm
gonna
suffer
without
you
No
piense
cámbiame
me
contradeci
Don't
think
you
can
change
me
Naci
solo
contigo
sin
ti
yo
soy
feliz
I
was
made
for
you,
but
I'm
happy
without
you
Pobre
o
rico,
goce
o
no
goce
voy
a
morir
Rich
or
poor,
happy
or
sad,
I'm
gonna
die
Hay
mucha
mujere
vagamunda
There
are
so
many
shady
women
out
there
Si
tu
tiene
te
pilla
la
funda
If
you
have
money,
they'll
be
all
over
you
Si
tu
no
tiene
te
juran
amor
eterno
If
you
don't
have
money,
they'll
swear
they
love
you
forever
Y...
al
final
te
pegan
cuerno
And
in
the
end,
they'll
just
cheat
on
you
Si
tú
me
pega
un
cuerno,
pego
2
If
you
cheat
on
me
once,
I'll
cheat
on
you
twice
Jodie
por
2
Revenge
is
sweet
Si
tú
crees
que
en
verdad
lo
tiene
too
If
you
think
you
have
it
all
Yo
tengo
too
I
have
it
all
too
Ayyy
que
humo...
Ayyy
que
humo
Oh,
all
this
smoke...
Oh,
all
this
smoke
El
alcohol
es
perjudicial
pa
la
salud,
no
pa
uno
Alcohol
is
bad
for
your
health,
but
not
for
mine
(Todos
Conmigo)
(Everybody
with
me)
Ayyy
que
humo...
Ayyy
que
humo
Oh,
all
this
smoke...
Oh,
all
this
smoke
El
alcohol
es
perjudicial
pa
la
salud,
no
pa
uno
Alcohol
is
bad
for
your
health,
but
not
for
mine
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erickson Fernandez Paniagua
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.