Paroles et traduction Mozart La Para - Pa' Ella
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
estoy
rapidísimo
Я
сегодня
в
ударе
Quiero
una
loca
con
velocidad
Мне
нужна
безумная
с
такой
скоростью
Que
agarre
mi
carro
y
le
haga
bom
bom
bom
Чтоб
она
села
в
мою
машину
и
дала
ей
жару
Y
que
nunca
me
deje
atrás
И
чтоб
она
гналась
за
мной
El
trago
que
pedí
fue
pa
ella
Выпивка,
что
я
заказал,
для
тебя
Cantinero
llevamele
una
botella
Бармен,
принеси
мне
ещё
бутылочку
De
este
cielo
es
mi
única
estrella
В
этом
небе
ты
моя
единственная
звезда
Y
el
arroz
con
camarón
es
pa
ella
И
креветки
с
рисом
для
тебя
Te
juro
que
no
Клянусь,
что
это
Que
no
fue
mi
intención
Было
не
моим
намерением
Herir
tu
corazón
Разбить
твоё
сердце
Es
que
uno
comete
errores
Но
каждый
совершает
ошибки
Te
juro
que
no
Клянусь,
что
это
Que
no
fue
mi
intención
Было
не
моим
намерением
Herir
tu
corazón
zon
zon
Разбить
твоё
сердце
Óigame
pana,
ya
no
ahí
pana
pa
na
Слушай,
друг,
меня
больше
нет
ни
для
кого
Solo
te
llaman
cuando
quieren
algo
y
pa
desafinar
Мне
звонят
только
тогда,
когда
хотят
чего-то
или
просто
так
поболтать
Ellos
se
desaparecen
a
la
hora
de
la
verdad
Они
пропадают,
когда
дело
доходит
до
правды
Por
que
solo
tienen
envidia
y
solo
maquinan
maldad
Потому
что
они
только
завидуют
и
замышляют
зло
Que
el
tiempo
se
devolviera
Если
бы
только
можно
было
вернуть
время
назад
Eso
que
hice
jamas
lo
hiciera
Я
бы
никогда
не
сделал
того,
что
сделал
Ahí
mami
si
tu
supieras
Дорогая,
если
бы
ты
только
знала
Que
mal
se
siente
dormir
afuera
Как
плохо
спать
на
улице
Solo
déjame
explicarte
cuando
tenia
tiempo
pa
ti
Дай
мне
только
объяснить,
когда
у
меня
было
время
для
тебя
Yo
me
iba
pa
otra
parte
y
el
tiempo
que
duramos
Я
уходил
к
другой,
и
всё
время,
которое
мы
проводили
вместе
Yo
no
supe
valorarte,
de
mi
corazón
yo
no
quiero
sacarte
Я
не
ценил
тебя,
я
не
хочу
вырывать
тебя
из
своего
сердца
Y
el
alma
se
me
parte
И
моя
душа
разрывается
Hoy
estoy
rapidísimo
Я
сегодня
в
ударе
Quiero
una
loca
con
velocidad
Мне
нужна
безумная
с
такой
скоростью
Que
agarre
mi
carro
y
le
haga
bom
bom
bom
Чтоб
она
села
в
мою
машину
и
дала
ей
жару
Y
que
nunca
me
deje
atrás
И
чтоб
она
гналась
за
мной
El
trago
que
pedí
fue
pa
ella
Выпивка,
что
я
заказал,
для
тебя
Cantinero
lleva
mas
de
una
botella
Бармен,
принеси
ещё
несколько
бутылок
De
este
cielo
es
mi
única
estrella
В
этом
небе
ты
моя
единственная
звезда
Y
el
arroz
con
camarón
es
pa
ella
И
креветки
с
рисом
для
тебя
Te
juro
que
no
Клянусь,
что
это
Que
no
fue
mi
intención
Было
не
моим
намерением
Herir
tu
corazón
Разбить
твоё
сердце
Es
que
uno
comete
errores
Но
каждый
совершает
ошибки
Te
juro
que
no
Клянусь,
что
это
Que
no
fue
mi
intención
Было
не
моим
намерением
Herir
tu
corazón
zon
zon
Разбить
твоё
сердце
De
madrugada
yo
te
levanto
Я
тебя
разбужу
рано
утром
Pa
que
tu
me
abras
la
puerta
vengo
de
trabajar
Чтобы
ты
открыла
мне
дверь,
я
только
что
с
работы
Tu
sabes
que
vivo
del
canto
Ты
знаешь,
что
я
живу
пением
Y
canto
pa
que
a
mi
beba
no
le
falte
nada
И
я
пою,
чтобы
моя
любимая
ни
в
чём
не
нуждалась
El
amor
es
una
borra
que
se
gasta
Любовь
- это
яд,
который
истребляет
Borrando
los
errores
de
la
confianza
Стирая
ошибки
доверия
Pero
lo
único
que
pienso
es
la
esperanza
Но
единственное,
о
чём
я
думаю,
- это
надежда
Mami
chula
pongo
el
peso
de
esto
en
una
balanza
Моя
дорогая,
я
взвешиваю
всё
это
на
весах
Hoy
estoy
rapidísimo
Я
сегодня
в
ударе
Quiero
una
loca
con
velocidad
Мне
нужна
безумная
с
такой
скоростью
Que
agarre
mi
carro
y
le
haga
bom
bom
bom
Чтоб
она
села
в
мою
машину
и
дала
ей
жару
Y
que
nunca
me
deje
atrás
И
чтоб
она
гналась
за
мной
El
trago
que
pedí
fue
pa
ella
Выпивка,
что
я
заказал,
для
тебя
Cantinero
lleva
mas
de
una
botella
Бармен,
принеси
ещё
несколько
бутылок
De
este
cielo,
es
mi
única
estrella
В
этом
небе
ты
моя
единственная
звезда
Y
el
arroz
con
camarón
es
pa
ella
И
креветки
с
рисом
для
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Alejandro Ruiz, Felipe Roberto Maricotte Feliz, Fernandez Erickson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.