Mozart La Para - Pom pom - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mozart La Para - Pom pom




Pom pom
Pom pom
A no me importa el murmullo
I don't care about the whispers
Si lo tuyo es mío, y lo mío es tuyo
If what's yours is mine, and what's mine is yours
Pom pom pon
Pom pom pon
¡Ponte pa' lo tuyo!
Get on with your own thing!
Pom pom pon
Pom pom pon
¡Yo soy el papi tuyo!
I'm your daddy!
Que me robe el corazón tuyo
Let me steal your heart
Pom pom pon
Pom pom pon
¡Yo soy el negro tuyo!
I'm your man!
Pom pom pon
Pom pom pon
¡Ponte pa lo tuyo!
Get on with your own thing!
Pom pom pon
Pom pom pon
Que eres mi orgullo
You're my pride
Nacimos tal para cual
We were born for each other
Esto se llama un amor fuera de lo normal
This is called a love beyond the ordinary
Esta relación se compara con el mar
This relationship is compared to the sea
Que se ve el principio pero no al final
You see the beginning but not the end
eres como una Americana
You're like an American girl
Liga con Mexicana con Dominicana en risa
She hooks up with a Mexican girl with a Dominican girl laughing
Si hay amor y confianza no existen cosas finas
If there is love and trust, there are no fine things
Por más que me bla bla blah
No matter how much they bla bla blah
Nunca le damos finish
We never finish
Por una botella de Nuvo
For a bottle of Nuvo
Liga con frambuesa
She hooks up with raspberry
La versión de cupido en azucar prieta
The version of cupid in black sugar
A veces estoy confundido y no me interesa
Sometimes I'm confused and I don't care
¡Lo que bien empieza, nunca termina, mi princesa!
What starts well never ends, my princess!
A no me importa el murmullo
I don't care about the whispers
Si lo tuyo es mío, y lo mío es tuyo
If what's yours is mine, and what's mine is yours
Pom pom pon
Pom pom pon
¡Ponte pa' lo tuyo!
Get on with your own thing!
Pom pom pon
Pom pom pon
¡Yo soy el papi tuyo!
I'm your daddy!
Que me robe el corazón tuyo
Let me steal your heart
Pom pom pon
Pom pom pon
¡Yo soy el negro tuyo!
I'm your man!
Pom pom pon
Pom pom pon
¡Ponte pa lo tuyo!
Get on with your own thing!
Pom pom pon
Pom pom pon
Que eres mi orgullo
You're my pride
¡Sé que me amas, pero tanto no me celes!
I know you love me, but don't be so jealous!
fuiste mía desde que yo te di el teléfono
You were mine from the moment I gave you my phone
¡No me digas que no!
Don't tell me no!
¡Tú te mueres por mí, Why no!?
You're dying for me, Why not!?
¡Sé que me amas, pero tanto no me celes!
I know you love me, but don't be so jealous!
fuiste mía desde que yo te di el teléfono
You were mine from the moment I gave you my phone
¡No me digas que no! ¡Tú te mueres por mí, Why no!?
Don't tell me no! You're dying for me, Why not!?
Arracate que no vengue
Take off, don't be coming back
eres mi dengue, yo tu detelengue
You're my dengue, I'm your detelengue
Yo te he respetado hasta mi gomalengue?
I've respected you, even my gomalengue?
Yo voy a estopar el pecado de domalengue
I'm gonna stop the sin of domalengue
eres como una Americana
You're like an American girl
Liga con Mexicana con Dominicana en risa
She hooks up with a Mexican girl with a Dominican girl laughing
Si hay amor y confianza no existen cosas finas
If there is love and trust, there are no fine things
Por más que me bla bla blah
No matter how much they bla bla blah
Nunca le damos finish
We never finish
A veces me celas, yo también te celo
Sometimes you get jealous of me, I get jealous of you too
Pero si no hay celos, es porque no existe un te quiero
But if there's no jealousy, it's because there's no love
Si tu fuera un caro, soy el único a ti te frena
If you were a car, I'm the only one who can stop you
Porque soy tu lobo, y mi luna llena!
Because I'm your wolf, and you're my full moon!
A no me importa el murmullo
I don't care about the whispers
Si lo tuyo es mío, y lo mío es tuyo
If what's yours is mine, and what's mine is yours
Pom pom pon
Pom pom pon
¡Ponte pa' lo tuyo!
Get on with your own thing!
Pom pom pon
Pom pom pon
¡Yo soy el papi tuyo!
I'm your daddy!
Que me robe el corazón tuyo
Let me steal your heart
Pom pom pon
Pom pom pon
¡Yo soy el negro tuyo!
I'm your man!
Pom pom pon
Pom pom pon
¡Ponte pa lo tuyo!
Get on with your own thing!
Pom pom pon
Pom pom pon
Que eres mi orgullo
You're my pride
¡Sé que me amas, pero tanto no me celes!
I know you love me, but don't be so jealous!
fuiste mía desde que yo te di el teléfono
You were mine from the moment I gave you my phone
¡No me digas que no!
Don't tell me no!
¡Tú te mueres por mí, Why no!?
You're dying for me, Why not!?
¡Sé que me amas, pero tanto no me celes!
I know you love me, but don't be so jealous!
fuiste mía desde que yo te di el teléfono
You were mine from the moment I gave you my phone
¡No me digas que no! ¡Tú te mueres por mí, Why no!?
Don't tell me no! You're dying for me, Why not!?
A no me importa el murmullo
I don't care about the whispers
Si lo tuyo es mío, y lo mío es tuyo
If what's yours is mine, and what's mine is yours
Pom pom pon
Pom pom pon
¡Ponte pa' lo tuyo!
Get on with your own thing!
Pom pom pon
Pom pom pon
¡Yo soy el papi tuyo!
I'm your daddy!
Que me robe el corazón tuyo
Let me steal your heart
Pom pom pon
Pom pom pon
¡Yo soy el negro tuyo!
I'm your man!
Pom pom pon
Pom pom pon
¡Ponte pa lo tuyo!
Get on with your own thing!
Pom pom pon
Pom pom pon
Que eres mi orgullo
You're my pride





Writer(s): Manuel Alejandro Ruiz, Erickson Fernandez Paniagua


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.