Mozart Opera Rock - Quand le rideau tombe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mozart Opera Rock - Quand le rideau tombe




Quand le rideau tombe
Когда занавес падает
2, 3, 4
2, 3, 4
Ils se prosternent et tu planes sur les sommets
Они преклоняются, и ты паришь на вершинах
Mais quand le rideau tombe
Но когда занавес падает
Leurs cris obscènes résonnent comme tes vanités
Их непристойные крики звучат, как твоя суета
Mais quand le rideau tombe
Но когда занавес падает
Toutes les gloires sont vaines, elles ne mettent personne au monde
Вся слава тщетна, она никого не рождает на свет
Quand le rideau tombe
Когда занавес падает
Tu retournes avec tes ombres, elles te sont fidèles
Ты возвращаешься к своим теням, они верны тебе
Dieu comme la gloire est mortelle
Боже, как смертна слава
Quand le rideau tombe
Когда занавес падает
Et que les décors s'effondrent
И декорации рушатся
Tu implores le ciel
Ты молишь небеса
Dieu que la gloire est cruelle
Боже, как жестока слава
Tu meurs avec elle
Ты умираешь вместе с ней
Ils t'ont damné, ils t'ont jeté sur les braises
Они прокляли тебя, бросили на угли
Mais quand le bateau sombre
Но когда корабль тонет
Tout s'est envolé, quand toutes les clameurs se taisent
Всё исчезает, когда все крики стихают
Quand le rideau tombe
Когда занавес падает
Tu retournes avec tes ombres, elles te sont fidèles
Ты возвращаешься к своим теням, они верны тебе
Dieu comme la gloire est mortelle
Боже, как смертна слава
Quand le rideau tombe
Когда занавес падает
Et que les décors s'effondrent
И декорации рушатся
Tu implores le ciel
Ты молишь небеса
Dieu comme la gloire est cruelle
Боже, как жестока слава
Tu meurs avec elle
Ты умираешь вместе с ней
Quand le rideau tombe
Когда занавес падает
Tu retournes avec tes ombres, elles te sont fidèles
Ты возвращаешься к своим теням, они верны тебе
Dieu comme la gloire est mortelle
Боже, как смертна слава
Quand le rideau tombe
Когда занавес падает
Et que les décors s'effondrent
И декорации рушатся
Tu implores le ciel
Ты молишь небеса
Dieu comme la gloire est cruelle
Боже, как жестока слава
Tu meurs avec elle
Ты умираешь вместе с ней





Writer(s): Antoine Essertier, Dove Attia, Patrice Guirao


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.