Paroles et traduction Mozart Opera Rock - Quand le rideau tombe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quand le rideau tombe
Когда занавес падает
Ils
se
prosternent
et
tu
planes
sur
les
sommets
Они
преклоняются,
и
ты
паришь
на
вершинах
Mais
quand
le
rideau
tombe
Но
когда
занавес
падает
Leurs
cris
obscènes
résonnent
comme
tes
vanités
Их
непристойные
крики
звучат,
как
твоя
суета
Mais
quand
le
rideau
tombe
Но
когда
занавес
падает
Toutes
les
gloires
sont
vaines,
elles
ne
mettent
personne
au
monde
Вся
слава
тщетна,
она
никого
не
рождает
на
свет
Quand
le
rideau
tombe
Когда
занавес
падает
Tu
retournes
avec
tes
ombres,
elles
te
sont
fidèles
Ты
возвращаешься
к
своим
теням,
они
верны
тебе
Dieu
comme
la
gloire
est
mortelle
Боже,
как
смертна
слава
Quand
le
rideau
tombe
Когда
занавес
падает
Et
que
les
décors
s'effondrent
И
декорации
рушатся
Tu
implores
le
ciel
Ты
молишь
небеса
Dieu
que
la
gloire
est
cruelle
Боже,
как
жестока
слава
Tu
meurs
avec
elle
Ты
умираешь
вместе
с
ней
Ils
t'ont
damné,
ils
t'ont
jeté
sur
les
braises
Они
прокляли
тебя,
бросили
на
угли
Mais
quand
le
bateau
sombre
Но
когда
корабль
тонет
Tout
s'est
envolé,
quand
toutes
les
clameurs
se
taisent
Всё
исчезает,
когда
все
крики
стихают
Quand
le
rideau
tombe
Когда
занавес
падает
Tu
retournes
avec
tes
ombres,
elles
te
sont
fidèles
Ты
возвращаешься
к
своим
теням,
они
верны
тебе
Dieu
comme
la
gloire
est
mortelle
Боже,
как
смертна
слава
Quand
le
rideau
tombe
Когда
занавес
падает
Et
que
les
décors
s'effondrent
И
декорации
рушатся
Tu
implores
le
ciel
Ты
молишь
небеса
Dieu
comme
la
gloire
est
cruelle
Боже,
как
жестока
слава
Tu
meurs
avec
elle
Ты
умираешь
вместе
с
ней
Quand
le
rideau
tombe
Когда
занавес
падает
Tu
retournes
avec
tes
ombres,
elles
te
sont
fidèles
Ты
возвращаешься
к
своим
теням,
они
верны
тебе
Dieu
comme
la
gloire
est
mortelle
Боже,
как
смертна
слава
Quand
le
rideau
tombe
Когда
занавес
падает
Et
que
les
décors
s'effondrent
И
декорации
рушатся
Tu
implores
le
ciel
Ты
молишь
небеса
Dieu
comme
la
gloire
est
cruelle
Боже,
как
жестока
слава
Tu
meurs
avec
elle
Ты
умираешь
вместе
с
ней
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antoine Essertier, Dove Attia, Patrice Guirao
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.